TITLE=Palestra do Stallman AUTHOR=PROCERGS, POA, Brazil. Subtítulos: Arturo Espinosa TYPE=VIDEO FORMAT=TIME 0 4 1er Foro Internacional Software Libre 2000 0 4 Porto Alegre, Brasil Subtítulos: Arturo Espinosa 1 4 Y para coordinar este panel, 0 3 contamos con la presencia del presidente de la PROCERGS, 0 5 Marcos Mazzoni quien, a partir de este momento queda con la palabra. 10 3 Entonces, ¿cuándo empiezo? 0 4 OK, haré una introducción y después hablará. 4 5 Bueno, nosotros preparamos aquí una introducción 1 3 y mientras hago la introducción él dormirá un poquillo. 4 4 Evidentemente, no necesitamos hacer toda esta presentación para ustedes 0 2 pero 15 años atrás, en 1984, 0 3 Stallman comenzó el movimiento del Software Libre 0 2 y la creación de GNU, 0 4 quien en cierto punto trabajó para el laboratorio de inteligencia artificial 0 3 en el Instituto de Tecnología de Massachusetts. 0 3 Stallman desarrolló sus propias herramientas y aplicaciones libres 0 4 y para proteger los proyectos de código abierto, creó 0 4 la Free Software Foundation ("Fundación del Software Libre"). 0 3 Uno de los propósitos del proyecto era el desarrollar un sistema 0 3 operativo coordinado, completo y 0 2 autónomo, bajo una licencia libre y abierta, 0 2 de manera que nadie tuviera que pagar 0 2 jamás por software. 1 4 En 1991, Stallman recibió la presea 0 4 Grace Hopper de la Association for Computing Machinery, 0 4 por el desarrollo del editor EMACS. 0 4 En 1990, recibió la beca de la fundación MacArthur 0 4 y también para 1996, recibió un doctorado 0 6 honorario del Real Instituto Tecnológico en Suecia. 0 3 En 1998 recibe, junto con Linus, la 0 4 "Electronic Frontier Foundation's pioneer award" 0 4 (presea Pionero de la Fundación de la Frontera Electrónica). 0 3 Completamente dedicado a su causa del Software Libre, 0 3 Stallman ha generado polémicas en la 0 4 comunidad en la que él participa; 0 3 su insistencia en que el término Open Source 0 3 o software de código abierto 0 3 fue hecha específicamente para reprimir 0 3 los puntos relacionados con la libertad del 0 4 Software Libre es sólo una de las muchas posiciones 0 3 que a veces le han otorgado el título de extremista. 0 3 Independientemente de sus posiciones políticas, 0 3 Stallman es reconocido por un número de 0 2 proyectos de software. Los más 0 6 prominentes, el compilador GNU y el editor EMACS. 0 3 Así que, como evidentemente están mas interesados en 0 5 escuchar a Stallman que a mi, le cedo ahora la palabra. 22 3 Saludos. 1 4 Voy a hablar acerca del proyecto GNU 0 3 y el movimiento del Software Libre, 1 4 sobre cuestiones de cómo la sociedad 0 5 debe ser organizada para los usuarios de software. 1 4 La mayoría de la gente que ha pensado en dichas cuestiones 0 5 en el pasado trabajaban para compañías de software, 0 5 y se aproximaron a las cuestiones en un modo auto-complaciente. 0 5 Ellos preguntaban, "¿Qué reglas podemos imponer 0 6 a los usuarios de software para hacer que nos den mucho dinero?" 3 4 En los setentas, tuve la buena suerte 0 4 de entrar a una comunidad de programadores quienes compartían 0 4 el software, y eso me llevó a ver las mismas cuestiones 0 3 desde una perspectiva distinta, 0 4 a preguntar, "Qué reglas sociales 0 4 hacen una buena comunidad para los usuarios de computadoras?" 1 4 Así que llegué a respuestas completamente distintas 0 2 de las comunes. 1 3 Pero déjenme hablarles un poco acerca de 0 3 lo que la comunidad solía ser: 0 3 la comunidad incluía a un cierto número de universidades 0 3 y a veces incluso gente de empresas de cómputo 0 5 y dentro de esta comunidad, si escribías un programa, 0 4 era normal compartir el programa con todo mundo. 1 3 El centro de esta comunidad era tal vez - 0 3 bueno, no tenía un centro oficial - 0 4 pero de hecho, en práctica, el centro probablemente 0 4 era el laboratorio de inteligencia artificial del MIT 0 2 porque allí todo el software 0 3 que usábamos se podía compartir. 0 3 Teníamos un sistema operativo entero, 0 3 el Sistema Incompatible de Tiempo compartido, 0 2 o ITS en breve, 1 5 el cual fue escrito por los hackers del laboratorio 0 3 y otras gentes en la comunidad, y nosotros 0 3 lo compartíamos con cualquiera que lo quisiera. 1 3 Así que en esta comunidad, si pasabas 0 2 frente la terminal de otro hacker y veías 0 2 algo interesante en la pantalla, 0 3 dirías, "¿Oye, qué es eso?", 0 3 y el otro hacker diría, "Es el 0 4 nuevo programa fu-bar que nos acaba de llegar de Standford, 0 3 está en el directorio fu-bar". 3 3 Así que, en ese directorio encontrarías 0 3 el ejecutable para correr, 0 3 y también encontrarías el código fuente, de manera 0 5 que pudieras estudiarlo, y ver como resolvían aquellos problemas. 1 3 Además, cuando corrías un programa, 0 4 si encontrabas errores o tenías nuevas ideas para más funciones, 0 4 podías ir al fuente y hacer los cambios que quisieras. 2 4 Podías incluso cortar una parte del programa 0 3 y ponerlo dentro de otro programa que estuvieras escribiendo. 1 4 Nosotros decíamos que "canibalizábamos" el programa viejo. 3 3 Hoy en día algunos maestros arman gran alboroto 0 3 y lo llaman "re-utilización de código", 2 3 y hacen... 0 4 estudios obscuros de como fomentar el reuso de código, 0 5 pero nosotros descubrimos que la mejor manera de fomentar el reuso de código 0 4 era simplemente poner el código disponible para todo mundo 0 3 de manera que pudieran usarlo si querían. 3 4 Así que podías usar el programa, no solo corriéndolo, 0 3 sino en todas las distintas maneras en las que era útil. 3 3 Era yo muy feliz de participar en este 0 3 tipo de colaboración con la comunidad. 0 4 Obviamente, no siempre era amistoso: las gentes a veces 0 3 se enojaban entre ellos, pero en general, todos trabajábamos 0 3 juntos para avanzar el conocimiento humano, 0 5 así que estábamos en equipo con la humanidad; no estábamos en contra de nadie. 2 4 Pero entonces, recibimos una probada de cómo eran las cosas 0 5 para la mayoría de los usuarios que usaban software propietario, 0 5 y esto sucedió cuando Xerox le dio al MIT una impresora láser. 1 4 Ahora, éste era un muy buen obsequio, porque era la primera vez que 0 3 alguien fuera de Xerox tuviera una impresora láser. 1 4 Era, de hecho era una 0 3 fotocopiadora de alta velocidad y rendimiento, 0 2 modificada con un dispositivo computacional - 0 2 era una impresora láser de primera generación. 2 2 Y esta impresora era muy veloz, 0 4 de alta resolución, y las líneas salían lindas y 0 3 derechas, pero no era confiable: 0 3 el papel se atascaba frecuentemente. 0 3 Ahora, nosotros sabíamos que hacer con eso, 0 4 porque nuestra antigua impresora, la cual era lenta y 0 3 de baja resolución, y tendía a hacer que las 0 4 líneas verticales salieran un poco ondulantes, 0 3 tampoco era confiable. 1 4 O sea, frecuentemente se le acababa el papel o la tinta, 0 2 o se le atoraba el papel. 0 3 Como no pudimos mejorar a la impresora en si, 0 4 agregamos funciones al software controlador de 0 4 la impresora para compensar los pormenores de la impresora. 0 4 Fuimos capaces de hacer esto porque la vieja impresora 0 2 estaba controlada por un programa libre. 2 2 Y entonces, agregamos una función donde 0 3 cada vez que terminaba un trabajo de impresión, 0 4 el sistema desplegaba para ese usuario 0 4 un mensaje diciendo, "Tu archivo fu se imprimió". 0 4 Así que tenías que esperar porque la impresora era lenta, 0 3 pero no tenías que esperar extra sólo por no saber 0 3 cuándo estaría lista tu impresión. 0 4 Y entonces, agregué después una función donde 0 3 cada vez que la impresora se metía en problemas, 0 4 el sistema desplegaría un mensaje a cada usuario 0 3 esperando en ese momento a la impresora 0 4 diciendo, "La impresora esta en problemas: ve y componla". 2 3 Ahora, si recibías ese mensaje 0 4 sabrías que probablemente sólo unas cuantas personas 0 4 recibirían el mensaje, así que no podías suponer que alguien 0 3 más lo arreglaría; tendrías que ir a arreglar la impresora. 0 3 Así que al minuto que la impresora se metía en problemas, 0 4 dos o tres personas llegarían alli, y al menos una sabría 0 3 como arreglar el problema y le mostraría a los demás. 0 3 Así que la impresora era todavía poco confiable, 0 4 pero todo el tiempo estaba corriendo. 0 5 De hecho, tomamos la impresora y agregamos al usuario al 0 3 sistema, tratándolo como parte del sistema 0 3 y agregamos retroalimentación de un extremo al otro, 0 4 así que obtuvimos una operación confiable para el sistema en conjunto, 0 4 aunque el componente de la impresora de todos modos no fuera confiable. 2 5 Bueno, pues cuando tuvimos problemas con la nueva impresora, 0 3 por supuesto, queríamos hacer lo mismo. 0 3 Pero entonces nos estrellamos con un muro de piedra, 0 5 porque la nueva impresora estaba controlada por software de 0 6 encolamiento propietario de Xerox en una computadora propietaria de 0 4 Xerox: no teníamos el código fuente de este programa, 0 4 y eso quería decir que quedábamos incapaces de hacer cualquier cambio, 0 6 aunque fuéramos de los mejores programadores que habían, 0 4 no había nada que pudiéramos hacer para mejorar ese software, 0 3 así que sólo podíamos sufrir con este 0 3 así como se nos había entregado. 1 2 Entonces, así es como era: 0 3 tecleabas un comando para imprimir un archivo, 0 4 y entonces continuabas trabajando. 0 4 Un rato después te percatabas del tiempo, 0 3 "Oh, ya pasó media hora... no es suficiente... 0 3 puede que todavía no imprima", así que regresabas al trabajo. 0 5 Tiempo después, te percatabas de la hora de nuevo, 0 3 "Oh, ya fue toda una hora, tal vez ya está impreso". 0 3 Así que subías las escaleras a la impresora 0 3 y veías que se había atorado todo ese tiempo. 2 4 Así que en ese punto, arreglabas el atasque y regresabas a trabajar. 0 4 Un poco después, te percatabas del tiempo, 0 4 "Oh, ya va media hora! Tal vez ya se imprimió", 0 3 así que te dirigías a la impresora y verías que 0 3 ésta imprimió 200 páginas de rollos de otras gentes, 2 5 lo cual para la impresora eran sólo 3 minutos de impresión, 0 2 y luego se trabó de nuevo. 2 2 Y en ese momento decías, 0 3 "Voy a quedarme aquí y arreglar esta maldita impresora 0 3 cada vez que se atasque hasta que mi impresión salga". 2 3 Era constantemente frustrante, 0 4 pero lo más frustrante de esto era darse cuenta de que 0 4 otras gentes estaban deliberadamente inflingiendo esto en nosotros 0 5 al impedirnos arreglar el problema. 1 4 Ahora, no sé por qué la gente en Xerox no quería arreglar este 0 4 problema. Tal vez esto era obsoleto para ellos, 0 4 tal vez tenían tantas impresoras láser, 0 2 y sólo imprimían archivos cortos, 0 3 que siempre irías a la impresora 0 2 y arreglarías el atasque inmediatamente después de 0 2 imprimir algo - no lo sé. 0 4 Pero en todo caso, como ya nos habían dado 0 3 esta impresora tan cara, no puedo decir que estaban obligados 0 3 a arreglar este problema por ellos mismos. 0 4 Pero con seguridad, al menos debieron habernos dejado 0 3 hacer la labor: eso es lo que nos topaba tanto. 3 6 Luego, me encontré con que alguien en la universidad de Carnegie Mellon 0 3 tenía una copia de ese código fuente. 0 4 Finalmente, me fui de viaje a Pittsburgh, 0 5 así que fui a su oficina y le dije, "Hola, soy del MIT. 0 3 Me podrías dar una copia del código fuente de la impresora?" 3 4 El dijo, "Prometí no darte una copia". 3 4 Estaba tan enojado que no supe como expresarlo. 0 4 Todo lo que pude hacer fue darme la vuelta y 0 2 salir de la habitación sin decir una palabra. 3 5 Bueno, esto fue muy malo para el laboratorio de IA del MIT, 0 3 porque nunca conseguimos ese código fuente, 0 4 nunca arreglamos los problemas, y la impresora fue siempre 0 5 frustrante todos los años que la seguimos usando. 0 3 Pero paradójicamente, fue muy bueno para mi, 0 4 porque me enseñó una importante lección. 2 6 Importante porque la mayoría de los programadores evitan aprenderla. 0 7 Verán, él había prometido negarse a cooperar 0 4 con nosotros los del MIT si necesitábamos su cooperación, 0 6 pero no sólo nosotros. También prometió no cooperar contigo, 1 5 y me parece que también prometió no cooperar con usted, 0 5 y probablemente prometió no cooperar contigo tampoco. 0 6 De hecho, probablemente prometió reusar su cooperación 0 3 con casi cada persona en este lugar, 0 5 excepto tal vez algunos que en 1980 todavía no nacían, 3 4 porque él prometió reusar su cooperación 0 4 con casi cada persona en el mundo en ese momento. 0 5 Verán, él firmó un acuerdo de no divulgación. 1 5 Una promesa de, sin importar quién vaya a necesitar el 0 3 código fuente, él se reusaria a ayudar a esa persona. 3 3 Ahora, este fue mi primer encuentro directo 0 3 con un acuerdo de no divulgación, 0 3 aunque por supuesto ya había oído hablar de ellos, 1 2 yo fui la víctima. 1 4 Yo y mi laboratorio completo fuimos las víctimas, 0 3 y la lección que me enseñó fue 0 4 que los acuerdos de no divulgación tienen víctimas, 2 3 una lección que la mayoría de los programadores no reciben. 1 3 Verán, la mayoría de los programadores se enfrentan a 0 3 un acuerdo de no divulgación cuando son invitados a firmar uno, 0 3 y siempre hay alguna chuchería que van 0 3 a obtener si firman, alguna tentación. 0 5 Entonces, inventan excusas para acallar 0 4 sus conciencias: dicen, 0 3 "De todos modos nunca van a conseguir esto, 0 3 así que por qué no debería yo ayudar a privarlos?" 0 3 Dicen, "Así es como se hacen las cosas, 0 3 quién soy yo para intentar cambiar las cosas?" 0 5 Dicen, "Si yo no lo hago, alguien más lo hará". 2 3 Las típicas excusas para hacer algo que 0 5 sabes que son malas, más unas cuantas especiales. 0 4 Pero cuando alguien me pidió después de esto 0 3 que firmara un acuerdo de no divulgación, 1 4 recordé lo enfadado que estuve 0 3 cuando yo fui la víctima de uno, 0 4 cuando yo y todo mi laboratorio fuimos las víctimas de uno, 0 4 y que no podía darme la vuelta y hacerle lo mismo a alguien más. 1 4 Reconocí que un acuerdo de no divulgación 0 5 es una promesa "Yo me niego a cooperar con 'raya'", 0 4 y esa raya es luego llenada por las circunstancias, 0 5 tal vez por un extraño, tal vez por tu mejor amigo. 0 3 No sabes a quién estás traicionando cuando firmas un 0 6 acuerdo de no divulgación: es como un cheque en blanco para traicionar. 2 6 Así que... así que dije, muchas gracias por 0 3 ofrecerme este paquete de software tan bonito, 0 3 pero no puedo sin problemas de conciencia 0 3 aceptarlo en los términos que me piden, 0 5 así que me las voy a arreglar sin él, muchas gracias. 0 3 También, nunca he firmado con conocimiento de causa 0 3 un acuerdo de no divulgación para 0 3 información técnica de utilidad general, 0 3 la información que es el meoyo 0 3 de la ciencia y la ingeniería. 0 3 Ahora, hay otros tipos de información, 0 3 para los cuales las cuestiones éticas son distintas. 0 3 Por ejemplo, si quieres hablar 0 3 conmigo de lo que ocurría entre tu y 0 3 tu novia, entonces - 0 4 y me pedías no decirle a nadie más, bueno, podría estar de acuerdo 0 4 con eso porque esa no es información técnica de utilidad general. 4 4 Bueno, de hecho, es posible que si me 0 4 platicaras de alguna maravillosa nueva técnica sexual 1 4 podría sentir una obligación moral 0 4 de divulgarla al público, de manera que - 0 4 porque tal vez algunas gentes podrían hacer uso de ella. 1 3 Pero si quisieran hablar conmigo acerca de, 0 3 ya saben, de lo que estaban discutiendo y demás, 0 4 y lo que tu cuñado 0 3 hizo y tal por cual, 0 3 para cosas así, no hay beneficio para el mundo al saber 0 3 todas esas cosas, así que está bien si las mantengo en secreto por ustedes. 0 4 Pero cuando hablamos de información técnica, 0 4 información acerca de cómo hacer cosas, 0 4 el propósito de la ciencia y la ingeniería es la de 0 3 desarrollar esta información para la humanidad. 0 3 Si la privamos de la humanidad, 0 3 estamos traicionando la misión del campo. 1 4 Y esto es lo que decidí que no haría. 0 4 Pero poco después de esa decisión, 0 5 hubieron cambios que hicieron mucho más difícil continuar, 0 5 porque una serie de calamidades cayeron 0 4 sobre mi comunidad y terminaron destruyéndola. 0 4 Tal vez la calamidad final fue 0 5 cuando Digital descontinuó la computadora PDP-10. 0 4 Esa era nuestra computadora principal 0 3 para la cual todo nuestro software estaba escrito. 0 3 El Sistema Incompatible de Tiempo compartido 0 3 fue desarrollado al inicio de los sesentas, 0 2 así que por supuesto, estaba escrito en 0 3 lenguaje ensamblador para la PDP-10. 1 3 Así que cuando la PDP-10 fue descontinuada, 1 4 casi todo nuestro software resultó completamente inútil. 2 3 Bien pudo nunca haber sido escrito. 1 3 Todo nuestro trabajo como que simplemente 0 3 se volvió polvo y se fue volando, 0 4 y la única manera en que podías tener una computadora 0 3 moderna allá por 1983, 0 5 era obteniendo un sistema operativo propietario 0 5 para lo cual tenías que firmar un acuerdo de no divulgación. 0 4 Así que la única forma de continuar trabajando 0 4 en mi campo era haciendo exactamente lo que sentía estaba mal. 2 3 Era un dilema moral. 2 3 Así que qué podía hacer? No podía 0 3 continuar mi trabajo como antes. 0 5 La opción obvia era la de aceptar el cambio, 0 3 comenzar a usar software propietario, 0 3 firmar acuerdos de no divulgación y, 0 5 probablemente el MIT también me hubiera pedido desarrollar 0 5 software propietario, porque el MIT ya había hecho eso antes. 2 4 Pero pensé en eso y me di cuenta de 0 4 que al hacerlo, me divertiría programando, 0 3 y ganaría dinero, especialmente si lo hacía en alguna parte 0 5 distinta al MIT, pero al final de mi carrera 0 2 tendría que mirar atrás y decir, 0 4 "He invertido mi vida construyendo paredes para dividir a la gente". 1 3 Tendría que sentir vergüenza por todo mi trabajo, 1 4 y yo no quería tener que sentirme de esa manera. 1 3 Así que busqué otra alternativa, 0 3 y había una alternativa obvia: 0 3 podía dejar el campo del cómputo. 0 4 Ahora, muchos programadores no parecen notar esta 0 3 alternativa: me dicen, 0 3 "La gente que contrata programadores requieren esto, esto y esto, 0 3 y si no hago esas cosas, moriré de inanición" 0 3 - literalmente dicen "inanición". 0 5 Bueno, aun en los Estados Unidos, 0 3 aun hoy, hay millones de gentes que no se ganan 0 3 la vida en la industria del software. 3 3 Ahora, yo no tengo ninguna otra habilidad 0 3 especial que valga la pena, pero estoy seguro que podría 0 5 volverme un mesero - tal vez no en un restaurante 0 3 fino, pero pude haber sido un mesero en alguna parte. 0 5 Ahora, como mesero, no estás haciendo nada no ético, 0 3 así que no hay peligro de inanición. 6 4 Pero, me di cuenta de que ser mesero no sería 0 5 divertido para mi y también desperdiciaría mis habilidades. 0 5 Evitaría hacer mal uso de mis habilidades, pero las desperdiciaría. 0 3 Así que decidí buscar otra alternativa - 0 4 habría alguna manera en que pudiera usar mis habilidades 0 2 como desarrollador de sistemas operativos, 0 3 para mejorar la situación de la gente? 1 3 ¿Que podría un desarrollador de sistemas operativos 0 3 hacer para mejorar la situación? 0 3 Bueno, el dilema fue provocado por el hecho 0 4 de que todos los sistemas operativos disponibles eran propietarios. 1 4 Si los desarrolladores de sistemas operativos 0 3 se juntaran y escribieran un sistema operativo nuevo, 0 4 y lo hicieran libre, motivarían a todos para que lo compartieran, 0 4 le daríamos a todo mundo una salida fuera del dilema. 1 3 Y yo era precisamente la persona adecuada para la labor: 0 3 yo era un desarrollador de sistemas operativos. 1 3 Así que decidí que comenzaría 0 5 a desarrollar un sistema operativo libre. 1 3 No sabía si sería posible 0 3 terminar una tarea tan grande, pero por lo menos 0 3 era algo que valía la pena intentar. 0 3 La siguiente duda era, 0 3 cuál debería ser el diseño del sistema? 1 4 Bueno, acababa yo de ver un sistema operativo 0 5 quedar sin valor porque fue escrito para 0 3 una computadora específica, la cual fue descontinuada. 0 3 No quería que eso volviera a suceder, 0 4 así que este sistema tenía que ser portable. 1 4 Ahora, en el momento, yo sabía de sólo un 0 4 sistema operativo que fuera portable y que de hecho era 0 6 un éxito en distintos tipos de computadoras, y ese era UNIX. 0 5 Adicionalmente, UNIX tenía ideas avanzadas, 0 3 para las normas de su tiempo: 0 6 pipas, redirección de I/O, programación en shell, 0 4 las sencillas llamadas de sistema 'fork' y 'exec' - 0 4 todas esas cosas, todas esas cosas 0 5 eran inusuales en los sistemas de entonces. 0 4 Así que decidí que debíamos seguir el diseño de UNIX. 1 5 UNIX consiste de muchos componentes pequeños, 0 3 o componentes de tamaño mediano, los cuales se comunican 0 5 usando interfaces que estaban más o menos documentadas, 1 4 así que seguir el diseño de UNIX 0 4 significa reemplazar cada uno de estos componentes, uno por uno. 0 5 Adicionalmente, decidí hacer el sistema 0 4 compatible con UNIX, compatible hacia arriba - 0 3 se vale agregar nuevas funciones. 0 5 La razón es, reconocí, que 0 3 migrar a un sistema incompatible es 0 4 mucho esfuerzo, y muchos usuarios se reusarían a hacerlo. 0 3 Así que, si tomaba yo las mejores ideas de todos 0 5 los sistemas que ayudé a escribir o usé, 0 4 o de los que leí, y los juntaba con mis propias ideas, 0 4 pude haber diseñado mi sistema operativo de ensueño, 0 4 pero hubiera sido incompa- tible con todos los demás, 0 3 y después cuando lo ofreciera a los usuarios, 0 2 ellos tendrían que decir, 0 4 "Bueno, esto está lindo, pero ya hemos escrito nuestros 0 4 programas para correr en UNIX, y llevaría demasiado esfuerzo 0 3 cambiarlos, así que no lo vamos a usar". 0 5 Bueno, la meta era crear una comunidad 0 3 donde de hecho hubieran usuarios, 0 2 disfrutando de los beneficios de la libertad. 0 4 Yo no deseaba simplemente una excusa, 0 4 ya saben, no es suficiente decir, "Bueno, les ofrecí una 0 3 oportunidad y ellos no la tomaron, así que ahora es su culpa.", 0 3 eso no es realmente solucionar el problema. 0 3 Así que reconocí que la compatibilidad con UNIX 0 3 sería de tremenda importancia en la práctica, 0 3 para el éxito del sistema. 0 3 Bueno, una vez que se ha decidido hacer el sistema 0 3 compatible con UNIX, eso significa que se tiene que 0 3 tener el mismo conjunto de componentes con las mismas 0 4 interfaces, y eso significa que las decisiones básicas del 0 3 diseño ya están tomadas. 2 3 Las decisiones restantes 0 3 son internas a un componente, 0 4 y puedes dejar que quien sea que escriba ese componente tome 0 3 esas decisiones: no tienen que tomarse desde el principio. 0 4 Así que eso significa que estábamos casi listos 0 5 para comenzar a trabajar, pero primero, necesitaba un nombre. 0 5 Ahora, a nosotros los hackers, cuando escribimos programas, 0 5 nos gusta usar nombres graciosos, o incluso nombres picarescos: 0 4 esa es la mitad del gusto de escribir un programa. 0 5 Y, hay una tradición hacker que cuando tu estás 0 4 escribiendo un programa, un programa nuevo que es similar 0 3 a algun otro programa existente, puedes darle al nuevo un nombre 0 5 que es un acrónimo recursivo que dice, 0 4 "Este no es aquel". 0 4 Por ejemplo, en los sesentas y setentas, 0 4 habían muchos editores de texto tipo TECO, 0 3 y la mayoría de ellos eran llamados 0 3 "este TECO" o "aquel TECO" o 0 5 "tal-por-cual TECO", pero un hacker listo 0 3 llamó a su versión TINT, 0 4 por "TINT is Not TECO" (TINT no es TECO): 2 3 el primer acrónimo recursivo. 2 6 Luego, en 1975, yo desarrollé el primer editor de texto EMACS 0 5 y hubieron muchas imitaciones de EMACS, 0 3 muchas veces llamadas "este EMACS" o "aquel EMACS" 0 8 o "EMACS de fulanito", pero uno de ellos fue llamado FINE, 0 7 por "FINE Is Not EMACS", y estaba SINE, 0 6 por "SINE Is Not EMACS", y luego estaba EINE, 0 4 por "EINE Is Not EMACS", 0 3 y luego EINE fue casi completamente re-escrito, 0 3 y la nueva versión fue llamada SWEI, por 0 4 "SWEI Was EINE Initially" (SWEI era EINE inicialmente). 6 4 Así que busqué un acrónimo recursivo que 0 3 dijera que algo no era UNIX, 0 4 pero todas las posibilidades obvias de cuatro letras 0 3 no eran buenas porque ninguna de ellas es una letra, 0 3 y sin un segundo significado, no tiene ninguna gracia. 1 7 Bueno, intenté otras maneras de hacer un acrónimo recursivo, 0 4 intenté una contracción, de manera que pudiera usar palabras de tres 0 3 letras, y descubrí que la palabra gnu, 0 3 que es una de las palabras mas graciosas en el idioma 0 4 inglés serviría, 0 5 si lo contraía en GNU's Not UNIX (GNU no es UNIX) 1 4 Ahora, debo explicar por qué esta palabra GNU 0 3 se usa con tanto humor: 0 4 es porque el diccionario dice que 0 3 la 'G' es muda. Dice que la palabra se pronuncia 0 5 "new" (nuevo), y entonces hay burlas constantes 0 4 al usar G-N-U en vez de N-E-W. 3 5 Debo explicar también por qué el diccionario dice eso: 0 5 esta palabra es el nombre de un animal africano. 0 4 Cuando los británicos colonizaron el área - 0 5 ah, y el nombre original tiene un sonido de click en él - 0 5 cuando los británicos colonizaron el área, ellos 0 3 no se molestaron en aprender a hacer este sonido de click. 0 5 Ellos simplemente lo pronunciaban "nu", y lo escribían con una 'G', 0 3 queriendo decir "en realidad no estamos pronunciando esto bien", 0 6 y luego algún otro británico estaba escribiendo un diccionario 0 4 y dijo, "los británicos lo pronuncian de esta manera 0 5 y lo escriben de esta manera, así que estas son las maneras correctas, 0 3 y todo lo demás está equivocado". 1 5 Bueno, cuando sea el nombre del sistema operativo GNU 0 5 por favor pronúncienlo con una 'G' fuerte. por favor pronúncienlo 'GNU'. 0 6 En inglés, por lo menos, si hablan del sistema operativo 'new' (nuevo), 0 5 harán que la gente se confunda mucho, porque no es - 0 5 hemos trabajado en él 16 años ahora, ya no es tan nuevo. 1 5 Pero sigue siendo y siempre será GNU, 0 6 incluso aunque algunas gentes le llamen Linux por error. 8 6 Así que, en enero de 1984, 0 5 renuncié a mi trabajo para comenzar a trabajar en GNU. 4 4 Tuve que renunciar a mi trabajo, porque el MIT 0 4 ya era conocido por tomar el software 0 3 que el personal había desarrollado y convertirlo 0 5 en productos propietarios licenciados a compañías. 1 5 Como mi meta era darle a la gente libertad, 0 4 no quería dejar que eso sucediera, 0 2 y la única manera en la que podía 0 3 asegurarme de evitarlo era renunciando. 0 4 Así que entré a la oficina del profesor 0 3 Winston y me dijo, 0 4 "Todavía quieres renunciar?" - "Si" - 0 3 "¿Quieres conservar tu llave?" 1 2 "¡¿OK?!" - 1 3 Así que comencé a usar una 0 3 máquina UNIX en el MIT para desarrollar GNU. 0 5 Esa fue la primera vez que usara UNIX. 0 5 Yo no era un gurú de UNIX como mucha otra gente era. 0 4 Afortunadamente cuando empecé a ver UNIX de cerca, 0 5 con rarezas y todo, encontré que los problemas 0 3 no eran tan malos, y que imitar UNIX era todavía 0 2 una opción razonable. 4 3 Ahora, en ese entonces, yo supuse que 0 3 un montón de hackers se juntarían, 0 3 y escribiríamos estos componentes uno por uno 0 3 hasta que tuviéramos el sistema completo corriendo, y entonces 0 3 le diríamos a todo el mundo, "vengan y tómenlo". 0 4 Pero eso no es lo que sucedió. 1 6 En septiembre de 1984, comencé a trabajar en GNU EMACS, 0 5 mi segunda implementación del editor de textos 0 5 EMACS, y a principios de 1985, 0 4 estaba funcionando suficientemente bien como para que pudiera usarlo 0 5 para toda mi edición, lo que era hermoso porque 0 3 quería decir que podía hacer toda mi edición en UNIX - 0 5 verán, no tenía ninguna intención de aprender a editar con VI. 0 4 Así que hasta ese entonces, 0 3 hacía mi edición en otras máquinas, 0 3 y salvaba los archivos a través de la red. 1 4 Bueno, cuando fue aceptable para mi edición, 0 3 fue también aceptable para la edición de otras personas, 0 3 así que la gente comenzó a pedirme copias, 0 3 y eso quizo decir que tenía que resolver 0 3 los detalles de cómo distribuirlas. 0 5 Por supuesto, puse una copia en un directorio de FTP anónimo. 0 4 Eso era suficiente para la gente que estaba en la red. 2 4 En ese entonces, incluso en los EU, 0 4 la mayoría de los programadores no estaban en la red, y me pedían 0 3 copias, así que la pregunta era, 0 2 "¿Qué les debería yo de decir?" 0 4 ¡¿Qué tantas notas se andan pasando?! 0 4 ¡Lean las notas en voz alta! 13 4 Así que la pregunta era, que debería decirles a 0 4 la gente que pedía copias pero no estaban en la red? 0 3 Bueno, les puede haber dicho, 0 4 "Quiero invertir mi tiempo escribiendo software para GNU, 0 5 no grabando cintas, así que por favor consigue a un amigo 0 3 que esté en la red y que esté dispuesto a bajarlo 0 2 y grabarlo en una cinta para tí". 0 3 Y estoy seguro que la gente 0 3 que realmente quería copias las hubiera conseguido, 0 3 pero yo no tenía trabajo - 0 5 de hecho, jamás he tenido un trabajo desde que renuncié al MIT 0 4 al inicio del proyecto GNU, 0 2 así que estaba buscando alguna manera 0 3 en la que pudiera ganar dinero trabajando con Software Libre. 2 3 Debo explicar, por cierto, 0 3 que en realidad no es cierto que mi propósito 0 3 era el de que la gente no pagara por software. 0 3 De hecho, yo pienso que no tiene absolutamente 0 3 nada de malo en que a un programador 0 4 le paguen por software: el dinero es una cuestión secundaria aquí. 0 3 La cuestión es la de la libertad y la comunidad. 0 5 Verán, mientras agradezco que me paguen por escribir software, 0 4 siento que es inmoral poner a todo el mundo 0 4 bajo mi control para hacer que me paguen, 0 2 así que eso no lo voy a hacer. 0 4 Pero estaba buscando alguna manera en la que pudiera ganar algo de dinero 0 4 de manera ética, así que anuncié, 0 3 "Mándenme 150 dólares, 0 4 y les enviaré una cinta de EMACS". 1 3 Y las órdenes empezaron a gotear, 0 5 y para mediados del año, llegaban escurriendo - 0 4 me llegaban de unas ocho a diez órdenes al mes - 0 3 lo cual era de hecho suficiente dinero - 0 3 apenas suficiente dinero para vivir. 1 3 Esto es porque yo siempre he vivido barato, 0 3 al menos para los estándares americanos. 0 4 La mayoría de los americanos, cuando empiezan a ganar dinero, 0 3 inmediatamente buscan alguna manera con la 0 3 que puedan gastárselo todo, y un poco más. 2 5 Así que empiezan a comprar casas, y coches, 0 5 y botes, y viajes de aventura, 0 2 y timbres raros - 0 5 encuentran algun hábito costoso con 0 4 que quedar adictos, o endrogados, 0 4 de manera que necesiten ganar aun más dinero. 1 3 ¡Ah, niños! Ese es otro muy común. 3 3 Pero, yo figuré, 0 3 "si no me hago de estas costumbres tan costosas, 0 3 jamás tendré que luchar para ganar dinero, 0 3 porque tendré suficiente", y de esa manera, 0 4 el dinero no controla mi vida - 0 3 verán, yo puedo escoger lo que quiero hacer, y 0 3 puedo gastar sólo una pequeña fracción del tiempo 0 3 ganando dinero: esa es la manera en la que me gusta. 0 3 La mayoría del tiempo estoy haciendo lo que creo es importante, 0 2 o lo que creo que es divertido. 2 5 Así que... pero la gente solía decirme, 0 3 y recuerdo que hablaba principalmente con americanos, 0 4 y estaba diciendo "free software" (Soft Libre) en inglés, 0 3 solían decirme 0 4 "¿A qué te refieres con que es gratis si cuesta 150 dólares?" 2 5 Bueno, la palabra "free" en inglés es ambigua: 0 5 un significado tiene que ver con el precio, 0 3 y el otro significado tiene que ver con libertad, 0 3 y a mi me tomó un tiempo 0 4 romper la confusión para mí, 0 4 pero el Software Libre es realmente una cuestión de libertad, 0 4 no de precio, así que piensen 0 3 en libre expresión, no en cerveza gratis. 2 4 Por supuesto, en idiomas como el portugués, 0 3 puedes no ser ambiguo. La 0 3 mayoría de los idiomas tienen forma de distinguir estos dos 0 4 significados; al inglés le falta una. 2 5 Así que, algunas gentes conseguían sus copias de EMACS 0 4 a través de la red, y no me pagaban nada, 0 4 y otras personas me pagaban y yo les enviaba cintas, 0 3 y otras personas conseguían sus 0 3 copias a través de re-distribuidores, 0 3 sin tener contacto conmigo, 0 2 y ellos no me pagaban - 0 5 tal vez le pagaban a alguien más, pero todas estas gentes, 0 3 sin importar cómo consiguieran su copia, todas tenían libertad, 0 5 la cual era la razón para hacerlo Software Libre. 0 4 Así que déjenme explicarles 0 4 las libertades específicas que definen al Software Libre, 0 2 y por qué son importantes, 0 5 porque realmente no es útil sólo decir, 0 4 "¡Estoy a favor de la libertad!", de manera vaga, 0 3 porque realmente, las preguntas difíciles de la política son, 0 3 "¿Qué libertades son importantes? 0 3 ¿Y qué libertades son secundarias y deben 0 3 abrirle paso a las importantes?" 1 4 Así que daré ahora la definición de 0 2 Software Libre. 0 3 Un programa es Software Libre si tú, un 0 2 usuario específico, 0 3 si tienes las siguientes libertades: 0 5 libertad cero, es la libertad de correr un programa para cualquier propósito; 0 5 libertad uno, es la libertad de ayudarte a tí mismo, 0 4 al modificar el programa para adaptarlo a tus necesidades; 0 5 libertad dos, es la libertad de ayudar a tu vecino 0 3 al distribuir copias; 0 5 libertad tres, es la libertad de ayudar a alzar tu comunidad, 0 3 al publicar una versión mejorada 0 3 de manera que otras personas puedan beneficiarse de tu trabajo. 0 4 Si tienes todas estas libertades, 0 3 el programa es Software Libre para ti. 1 5 Ahora, la libertad cero es de hecho normal - 0 3 la mayoría de los programas te dan libertad cero, 0 4 así que las libertades que distinguen al Software Libre 0 3 del software típico son las libertades uno, 0 2 dos y tres, 0 4 así que esas son las que explicaré a mayor detalle. 0 6 La libertad uno es la libertad de ayudarte a ti mismo, 0 3 al cambiar el programa para adaptarlo a tus necesidades. 0 4 Esto puede ser arreglar errores, esto podría ser agregar funciones, 0 4 esto podría ser hacerlo funcionar en una computadora distinta, 0 4 esto podría ser traducir los mensajes al portugués - 0 4 hay todo tipo de razones por las que querrías cambiar el 0 4 programa: la libertad uno aplica a todas ellas. 0 4 La libertad uno es obvia y directamente 0 3 útil para ti si eres un programador. 0 5 También es de tremendo valor para ti si eres 0 4 un negocio. Cualquier empresa que use software, 0 3 de tiempo en tiempo se encuentra con que el software 0 4 no es del todo adecuado, y quieren mandarlo cambiar. 0 2 Bueno, si es Software Libre, 0 4 entonces pueden ir a una compañía de desarrollo 0 3 y decir, "Por favor cambien esto por nosotros, cuánto cobran?" 0 4 Con el software propietario, no puedes hacer eso. 0 5 Es como si quisieras cambiar las paredes de 0 3 tu edificio o poner un baño nuevo, 0 4 pero tal vez tu compañía no hace estas cosas, 0 4 pero puedes ir con un carpintero o un plomero; similarmente con 0 4 el Software Libre, puedes acudir con un programador. 2 5 Ahora, otra razón por la que el Software Libre - 0 4 esta libertad en particular - es importante para los usuarios, 0 5 es por el futuro de la seguridad y la privacía. 0 4 Verán, si un programa es propietario, 0 3 nadie puede ver qué hay dentro de este, excepto el dueño. 0 3 Entonces, cuando el dueño dice, 0 5 "Este programa respeta su seguridad y privacía", 0 4 no les queda más que creerlo por fé ciega. 0 4 Con el Software Libre, ustedes pueden checar, 0 5 de hecho, ustedes pueden esperar que la comunidad entera esté checando, 0 3 de manera que realmente no tengan que checar por ustedes mismos, 0 3 porque el dueño sabe que otras personas van 0 2 a estar checándolo, 0 4 y entonces no se atreverían a deliberadamente poner 0 3 cualquier tipo de puerta trasera o caballo de Troya. 0 3 Y qué hay de los errores accidentales, 0 2 que todo mundo comete? 0 3 Bueno, por lo menos la comunidad va a estar pendiente 0 5 de ellos y puede que los encuentre, y cuando encuentre los errores, 0 3 pueden escribir una simple corrección y decir, 0 4 "Cabien estas líneas del programa y eso erreglará el error", 0 4 y entonces, si se interesan, pueden instalar la corrección el mismo día 0 3 que sea anunciada, así que el Software Libre es 0 3 esencial para tener buena seguridad, 0 4 y para tener privacía, especialmente en una computadora 0 3 que esté en la red parte del tiempo. 0 4 Y finalmente, el Software Libre es útil para 0 4 cualquier persona pensante, que piense que tal vez algún 0 5 día quiera aprender algo acerca de lo que sucede en esa máquina. 0 5 Verán, hay algunas personas que le dicen al público, 0 4 "Mejor dejen estas cosas a nosotros los especialistas. 0 3 No traten de comprender nada de esto: 0 3 sólo confien en que nosotros haremos lo correcto". 0 4 Esto es conocido como el "evangelio de la tecnología". 0 3 El movimiento del Software Libre 0 3 rechaza el evangelio de la tecnología. 0 4 Nosotros decimos que puede que no escojas 0 4 aprender algo acerca del interior de tu software 0 2 pero si quisieras, entonces puedas. 0 4 Y tu sabes, no tienes que estudiar para programador experto 0 3 para obtener algo de beneficio de esto. 0 3 Algunas veces, puedes aprender un poquito 0 3 y meter algunos cambios que quieras hacer. 0 5 Con el Software Libre, es tu opción aprender 0 3 nada, o un poco, o mucho. 0 5 Si no tienes la libertad numero uno, 0 3 esto provoca daño práctico material: 0 3 te vuelves prisionero de tu software - 0 3 ya expliqué de qué se trata, 0 3 refiriéndome a la impresora láser de Xerox. 0 5 Debo explicar que, 0 4 en la práctica, tener la libertad número uno 0 3 debes tener acceso al código fuente del programa. 0 4 Esta es la forma del programa que los programadores comprenden. 0 4 Si no tienes el código fuente, 0 4 si todo lo que tienes es un binario ejecutable - una secuencia de 0 3 números, es muy difícil hacer cualquier cambio. 0 3 Incluso los cambios más triviales, 0 4 como usar cuatro dígitos en vez de dos dígitos 0 3 para el año puede ser atrozmente difícil. 0 5 Así que, uno de los requisitos para el Software Libre es, 0 3 debes tener acceso al código fuente. 2 3 Así que, no tener libertad provoca 0 4 daño práctico material pero, 0 4 también provoca daño psico-social, 0 4 el cual afecta el entusiasmo de la gente por su trabajo. 0 4 Si la gente está realmente motivada por cumplir su trabajo, 0 3 como lo estábamos en el MIT, 0 3 y luego llega a trabajar y descubre que alguien 0 3 está dificultándolo de manera deliberada, 0 2 eso causa frustración, 0 3 y para protegerte de la frustración, 0 5 tienes que dejar de preocuparte por la labor, 0 4 y terminas con gente diciendo, 0 3 "Bueno, llegué a trabajar hoy. 0 4 Traje un libro - eso es todo lo que tengo que hacer. 0 4 Si no puedo trabajar porque mis herramientas están bloqueadas 0 4 o lo que sea, ya sabes, simplemente leeré mi libro y que me paguen por 0 4 eso", y esto no es bueno, tanto para la sociedad 0 3 o para los individuos a los que les ocurre. 0 3 Esa es la libertad número uno. 0 4 La libertad dos, es la libertad de ayudar a tu vecino, 0 4 al distribuir copias del programa a otras personas. 1 4 Para gente puede pensar y saber, 0 5 compartir conocimiento es un acto fundamental de amistad. 0 4 Cuando estos seres usan computadoras, 0 5 ese acto de amistad toma la forma de compartir software. 4 6 Si un programa tiene un dueño 0 5 que logra, por cualquier medio - los detalles no importan - 0 4 en colocar una situación 0 4 donde cada usuario debe pagar para usar el programa, 0 6 esto crea un un desincentivo financiero, 0 6 desalentando a la gente a usar el programa, 0 5 y eso provoca que el programa parcialmente se desperdicie, 0 3 porque algunos usuarios dirán, 0 2 "Está bien, pagaré", 0 5 y otros dirán "Es demasiado, déjalo", 0 3 y cada vez que alguien dice, 0 5 "Es demasiado, déjalo", el programa se desperdicia, 0 5 pero el esfuerzo que toma desarrollar el programa 0 4 a cualquier nivel de poder y confiabilidad 0 4 es el mismo, sin importar el número de usuarios, 0 3 así que el mismo trabajo es realizado, 0 3 pero solo parte del uso es hecho. 0 4 Eso es desperdicio deliberadamente infligido, 0 4 lo cual es daño práctico material. 0 5 Pero junto con este daño práctico, 0 3 como es inflingido deliberadamente, 0 4 hay daño psico-social, 0 3 el cual afecta el espíritu de buena voluntad, 0 5 el cual es el recurso social más importante: 0 3 el deseo de voluntad de ayudar a tu vecino - 0 3 el hábito de ayudar a tu vecino. 0 4 Esto marca la diferencia entre una sociedad - 0 5 una sociedad vivible - y una jungla de bestias. 3 6 Yo llamo a esto, un recurso psico-social de la sociedad, 0 4 porque es lo que la sociedad necesita para funcionar bien. 0 4 Así que, pueden comparar al movimiento del Software Libre 0 3 con el movimiento ambientalista, 0 3 excepto que el recurso 0 5 que no queremos ver envenenado no es un recurso físico como 0 4 el aire o el agua, sino un recurso social. 0 6 Porque, qué significa - 0 2 qué ocasiona - cuando le dices a las personas, 0 4 que está prohibido compartir con tu vecino? 0 3 ¿Que compartir con tu vecino está mal? 0 3 ¿Que compartir con tu vecino te convierte en un pirata? 0 5 ¿Qué hace eso a la sociedad? 0 5 Y cuanto miedo va a tomar 0 4 para de hecho hacer que la gente deje de compartir con sus vecinos? 0 4 ¿Cuanta gente tendrá que ser puesta en prisión por compartir? 0 3 ¿Acaso quieren que su sociedad sea 0 3 depredada por este nivel de miedo? 0 3 Y no. 0 4 Cuando te fijas en los métodos 0 5 que son usados para detener a la gente 0 3 de compartir software con sus vecinos, 0 6 encuentras que se parecen a algo más. 0 4 Verán, hubo otro país que intentó 0 5 detener a la gente de - intentar extinguir la copia no autorizada. 0 3 Esa era la Unión Soviética, 0 3 y la copia no autorizada era llamada 0 5 samizdat, y para extinguir esto, 0 3 usaron cinco métodos distintos. 0 6 Primero: guardias en todo el equipo para copiado, 0 3 para observar lo que se estaba copiando. 0 3 Segundo: fuerte castigo para cualquiera 0 3 sorprendido haciendo copias no autorizadas. 0 4 Tercero: para agarrar a la gente, pidieron informantes. 0 4 Se esperaba de todo mundo que delataran a sus compañeros 0 4 y a sus vecinos, y también, para ayudar a atrapar gente, 0 3 responsabilidad colectiva, 0 3 "Tú, vas a vigilar a ese grupo! 0 3 Si atrapo a cualquiera de ellos con copias ilegales, 0 3 también te vas a prisión, así que cuídalos bien". 3 5 Y finalmente, propaganda desde la infancia, 0 4 diciendo a la gente que sólo monstruos 0 3 harían esta copia no autorizada. 0 4 Todos estos cinco métodos están 0 3 siendo usados ya en los Estados Unidos. 0 5 Primero, guardias en las copiadoras. 0 3 Bueno, en los EU no se usan guardias humanos, 0 3 eso cuesta demasiado, usan guardias robóticos. 0 3 Hay software que va dentro de tu computadora 0 3 para impedirte copiar cosas, 0 3 y es un crimen burlar esto. 0 4 Segundo, duro castigo. 0 4 Cinco años atrás, si hacías copias de 0 3 algo para tus amigos, sólo como un favor, 0 4 eso no era un crimen en los EU. 0 3 Ahora, puedes ir a prisión un par de años 0 4 por esto, así que está siendo tratado como realmente serio. 0 4 Ya saben, es algo muy malo 0 3 compartir con tu vecino. 0 5 E informantes. 0 3 Bueno, en los últimos años, 0 3 habían anuncios en la televisión 0 4 y en el metro de Boston, 0 4 pidiendo a la gente que delate a sus compañeros 0 4 a la policía de la información, también conocida como la 0 2 Asociación de Editores de Software (Software Publishers' Association). 2 3 Y responsabilidad colectiva. 0 3 Allí, los proveedores de servicios de Internet están 0 3 siendo utilizados. Se han hecho legalmente responsables 0 3 de lo que sus clientes publiquen a menos que 0 3 tengan la política de siempre quitar 0 3 todo a la primer queja. 0 5 El copyright se ha convertido ahora en 0 3 los EU un método de censura: 0 3 todo lo que sea de alguna manera cuestionable, 0 4 cualquier evidencia de conducta turbia que haya 0 3 sido filtrada de una compañía ahora puede ser suprimida, al 0 4 decirle al proveedor de Internet que lo quite. 1 5 De hecho, leí que alguien obtuvo documentos filtrados 0 4 de la Ford Motor Company, mostrando 0 3 que sabían de defectos peligrosos en algunos autos 0 3 y no le dijeron al público, 0 4 y esto fue publicado en la red y luego fue suprimido 0 3 porque Ford dijo, "Esto es una violación de copyright", 0 3 y el ISP tuvo que sacarlo de línea. 4 5 Finalmente, propaganda desde la infancia; 0 3 la manera en la que el gobierno de los EU lo pone, 0 3 los maestros se supone deben enseñar a los niños 0 4 a comillas, "decir sí al licenciamiento", cierra. 0 4 Ahora, cuando yo era un chico e iba a la escuela, 0 3 los maestros trataban de enseñarnos a compartir, 0 3 porque la buena voluntad, el hábito, 0 3 de compartir con tu vecino es muy importante. 0 2 Así que decían que si traías dulces 0 2 a la escuela, no podías nada más comértelos todos 0 3 tú mismo; tenías que compartirlos con los demás chicos. 0 4 Ahora dicen, o se supone que deben decir, 0 3 "¡Trajiste software! Oh, no lo compartas. 0 4 ¡No, no! Compartir está mal, si compartes eres un pirata". 0 3 Compartir con tu vecino es el 0 3 equivalente moral de atacar un barco 0 3 en altamar y raptar a los pasajeros. 2 4 No están bromeando cuando lo dicen. 0 3 Realmente esperan que la gente lo crea, 0 4 lo cual muestra cuán pervertido está su sistema. 0 4 Ahora esto, creo yo, es el motivo más 0 2 importante para el Software Libre, 0 3 que el sistema del software propietario 0 5 divide y luego amordaza a los usuarios. 0 3 Es un sistema fundamentalmente inmoral 0 4 y cada usuario que voluntariamente participa 0 5 está manteniendo la inmoralidad del sistema 0 3 así que es imperativo 0 3 que rescatemos a la gente 0 4 de este estado de estar divididos y 0 5 subyugados con - al darle a la gente Software Libre 0 4 estamos permitiendo a la gente que viva una vida de rectitud, 0 5 permitiendo a la gente que una vez más sigan su inclinación 0 3 por ayudar a su vecino sin tener 0 3 que estar asustado de la policía de la información. 1 3 Esa es la libertad dos, 0 3 la libertad de ayudar a tu vecino. 0 3 La libertad tres es la libertad para ayudar 0 3 a levantar tu comunidad, al publicar una versión mejorada 0 3 del programa para que otras personas puedan beneficiarse de tu trabajo. 0 3 Ahora, la gente solía decirme, 0 4 "Si el programa es gratis (free), eso quiere decir..." - 0 3 ah, y recuerden por cierto la ambigüedad de 'free' en Inglés - 0 3 decían, "eso quiere decir que nadie podría 0 3 ser pagado para trabajar en él, así que nadie va a trabajar en él". 0 3 Bueno, esa era la teoría. 0 3 Hoy, podemos compararla con los hechos empíricos: 0 4 Me han dicho que hay más de veintemil 0 4 desarrolladores registrados en el sitio de Source-forge, 0 4 lo cual no suena como a nadie. 0 4 De hecho, encontramos que de hecho hay 0 4 varias maneras de ser pagado por escribir Software Libre, 0 3 y probablemente hay ahora por lo menos unos cuantos miles de 0 3 gentes que están siendo pagadas por escribir Software Libre, 0 4 y como dije, miles que lo hacen sin paga, 0 5 por varias razones, las cuales incluyen, 0 3 en mi caso y el de otras personas, 0 5 idealismo político, para algunas personas es una cuestión de ego - 0 3 orgullo - ya saben, liberas un buen programa libre 0 3 y ves a miles de persona usándolo y 0 2 ellos te aprecian, se siente genial. 0 3 Otra razón puede ser para ayudar a tus amigos: 0 3 te sientes parte de una comunidad y lo correcto 0 4 es compartir con la comunidad así como ésta compartió contigo. 0 4 Otra razón es, tal vez necesitabas 0 2 tú mismo el programa así que lo escribiste 0 3 y después una vez que estaba listo, lo compartiste. 0 6 Y puede ser una combinación de razones, 0 3 pero en todo caso, encontramos que mucha gente 0 3 contribuye para mejorar el Software Libre. 0 5 De hecho, cuando recién liberé GNU EMACS, 0 3 y otras personas comenzaron a usarlo, 0 3 también comenzaron a publicar cambios, 0 6 y así me llegaba en el correo un reporte de error, 0 3 algunas veces con una corrección también, 0 4 y un nuevo archivo que agregaba una nueva función, 0 4 y otra corrección! ¡Y otra nueva función! 0 2 ¡Y otra, y otra, y otra! 0 3 Hasta que fluían hacia mi tan rápido que difícilmente podía 0 3 hacer uso de toda la ayuda que estaba obteniendo - 0 3 difícilmente podía ponerme al corriente... 1 3 Microsoft no tiene este problema. 12 6 Así que, este fenómeno ha sido ahora tan notado, 0 4 de que cuando un programa libre se vuelve popular, 0 3 obtienes un grupo de personas, o un montón 0 3 de gente juntándose para mejorarlo, 0 4 para hacerlo poderoso y confiable y eso, 0 3 debido a la comunidad de desarrollo, 0 2 la gente está comenzando a - 0 4 el Software Libre está comenzando a obtener la 0 3 reputación de ser software poderoso y confiable. 0 3 Hay incluso un grupo de gente que aboga 0 3 las libertades que justo les he descrito a ustedes 0 3 específicamente porque, dicen, 0 3 "esta es la mejor manera de desarrollar buena 0 4 tecnología, software poderoso y confiable". 0 4 Ese grupo se llama a sí mismo el Movimiento Open Source 0 4 y ellos abogan por una conducta más o menos similar 0 4 por la que nosotros en el movimiento del Software Libre 0 4 abogamos pero, por muy diferentes razones, 0 4 porque ellos nunca hablan de libertad, 0 4 de ética, de principios, 0 5 de la importancia de ayudar a tu vecino. 0 4 Ellos no hablan de esto como una cuestión ética en absoluto. 0 4 Ellos citan sólo los beneficios prácticos 0 6 y por omisión, efectivamente 0 3 implican que nada más que 0 3 los beneficios prácticos importan. 0 4 Bueno, imagínense si estuvieran discutiendo 0 3 el problema de la censura de la prensa 0 3 y alguien dijera, "Bueno, 0 2 realmente depende de qué forma sea más lucrativa, 0 3 ya sea si una prensa libre o una prensa censurada 0 3 es más lucrativa. Así es como deberíamos decidir". 0 3 Sería obvio que esta persona 0 3 falla en comprender la idea de la libertad 0 4 de prensa como un problema político-social, 0 5 y de la misma manera, al dejar de mencionar 0 5 lo que sería una preocupación primordial, ellos en efecto, 0 3 en el movimiento Open Source, la niegan. 0 5 Así que allí es donde el movimiento del Software Libre 0 3 y el movimiento Open Source están en desacuerdo uno con el otro. 0 5 Estamos de acuerdo con lo que el movimiento 0 4 Open Source dice, hasta donde llega, 0 3 pero la omisión que hacen es tan importante, 0 3 que allí estamos en desacuerdo con ellos. 0 3 Y es por eso por lo que no soy un miembro 0 3 del movimiento Open Source. 0 4 Espero que cuando describan 0 3 el trabajo del proyecto GNU, por ejemplo 0 4 el sistema operativo GNU, que hablen de él como 0 4 Software Libre, porque eso expresa la conexión 0 3 con el movimiento del Software Libre del que formamos parte - 0 4 Open Source es el slogan del otro movimiento. 0 3 Por supuesto, cada uno de ustedes puede decidir cuál, 0 4 si alguno, de estos movimientos ustedes apoyan 0 4 e incluso pueden apoyar ambos 0 4 si escogen ser amigos de todos - eso es posible. 0 3 Espero que decidan juntarse 0 4 con nosotros por la libertad y comunidad y se unan 0 4 al movimiento del Software Libre, y digan Software Libre 0 3 como forma de expresar que están con nosotros. 1 6 Así que, si no tienen la libertad número tres, 0 3 eso provoca daño práctico material, 0 4 el cual es que, este fenómeno de mejoramiento 0 2 comunitario no puede suceder. 0 5 Pero también provoca daño psico-social, 0 4 que afecta el espíritu de cooperación científica, 0 3 la idea de que estamos trabajando juntos 0 2 para avanzar el conocimiento humano. 1 3 Este espíritu solía ser tan fuerte 0 3 que los científicos cooperarían a veces, 0 3 incluso cuando sus países estuvieran en guerra. 0 6 Leí que las tropas de EU 0 4 que llegaron a una isla del Pacífico durante la 2ª guerra mundial 0 4 encontraron un edificio con una nota pegada. 0 4 La nota estaba dirigida a ellos. 0 4 Decía, "A las tropas americanas, 0 4 este es un laboratorio de biología marina. 0 5 Hemos dispuesto nuestras notas y nuestros especímenes 0 3 para que científicos Americanos puedan 0 3 retomar nuestro trabajo donde lo dejamos". 0 3 Fue escrito por biólogos 0 3 japoneses que habían huido. 1 4 Querían asegurarse de que su trabajo 0 3 contribuyera al conocimiento humano, 0 4 sin importar qué país lo continuaría. 0 5 Pero hoy en día parece que cada grupito 0 4 de científicos e ingenieros está en guerra con 0 2 todos los demás grupitos, 0 4 es como guerras de pandillas, entre estas pequeñas pandillas, 0 3 típicamente siendo cada pandilla una compañía. 0 5 y por qué permitimos que este tipo de 0 4 conflicto se de entre nuestros países, 0 2 no lo puedo entender. 0 4 Así que hay tres libertades que 0 4 distinguen al Software Libre, y las razones por las que son importantes. 0 3 Si el programa te da a ti, un usuario en particular, 0 4 todas estas libertades, entonces es Software Libre para ti. 0 4 Ahora, por qué lo defino así, 0 4 con respecto a un usuario arbitrario en particular? 0 4 La razón es que algunas veces el mismo software 0 5 es libre para algunas personas y no libre para otras. 0 5 Ahora, eso puede sonar como una paradoja, 0 3 así que déjenme darles un ejemplo de cómo funciona. 0 3 El mayor ejemplo de este problema 0 3 era el sistema X-Window, 0 4 desarrollado en el MIT, y liberado bajo 0 3 una licencia que te daba todas estas libertades, 0 3 si obtenías el programa del MIT. 0 4 Así que si obtenías el programa del MIT, 0 4 era Software Libre pero, 0 3 entre aquellos que obtuvieron el programa del MIT 0 2 habían varios fabricantes de computadoras 0 3 que distribuían sistemas UNIX, 0 4 así que tomaron X-Windows, hicieron los 0 4 comparativamente pequeños cambios para hacerlo correr 0 3 en sus máquinas y lo agregaron a su sistema UNIX, 0 4 y liberaron sólo los binarios bajo el mismo 0 3 acuerdo de no divulgación que UNIX, 0 3 y entonces cientos de miles, tal vez millones de personas, 0 4 obtuvo copias de esta manera, y para todos ellos, 0 2 ellos no tenían estas libertades. 0 4 Para ellos, X no era Software Libre. 0 4 Así que esto creó una situación paradójica: 0 3 si hacías la pregunta, 0 3 "¿Es X-Window Software Libre o no?", 0 3 la respuesta dependía de dónde midieras. 0 3 Si medías proviniendo del grupo de desarrollo del MIT, 0 2 dirías, "Si, observo todas 0 3 estas libertades, es Software Libre". 0 3 Si realizabas la medición promediando por sobre 0 4 todos los usuarios, dirías, "La mayoría no tiene 0 3 estas libertades, no es Software Libre". 0 4 Bueno, la gente que desarrolló X 0 3 estaba buscando gran éxito profesional, 0 3 y lo obtuvieron, así que fueron felices, 0 4 pero nosotros en el proyecto GNU teníamos una meta distinta. 0 3 Nuestra meta era darle libertad a la gente y 0 3 al principio nos dimos cuenta de que si este 0 5 tipo de cosas podían suceder, podíamos ofrecer libertad 0 3 a la gente pero no alcanzaría a la mayoría de los usuarios: 0 3 fallaríamos. 1 3 Así que desarrollé una técnica para prevenir esto; 0 3 la técnica es llamada Copyleft. 2 4 Pueden pensar en Copyleft como 0 4 tomar el copyright y voltearlo al revés. 0 4 Así es como funciona: 4 3 ... me pregunto cómo traducirán eso... 4 5 Primero decimos, "Este programa tiene copyright", 0 3 lo cual significa por omisión que está prohibido 0 3 copiarlo o cambiarlo, pero entonces decimos, 0 3 "Tienes permiso de cambiar esto y agregarlo; 0 3 tienes permiso de distribuir copias; 0 4 tienes permiso de distribuir las copias extendidas y modificadas - 0 3 pero, hay una condición: 0 4 la condición es que siempre que distribuyas 0 3 cualquier cosa que contenga incluso un pedazo de esto, 0 3 el programa completo 0 3 debe ser distribuido 0 3 bajo las mismas condiciones que éste, 0 3 así que quien sea que lo obtenga de ti 0 4 también obtiene las mismas libertades que obtuviste de mí", 0 3 y de esta forma, 0 3 cada vez que el programa es pasado, 0 3 la libertad pasa también. 0 3 Donde quiera que el software vaya, la libertad va con él, 0 4 y todo usuario del software 0 4 obtiene la libertad para compartir y cambiarlo. 0 4 Así que, con Copyleft vamos más allá de simplemente 0 3 dejar que otros usuarios tengan estas libertades; 0 3 defendemos actívamente estas libertades. 0 4 Usamos la ley del copyright que fue diseñada para 0 5 apartar estas libertades para el opuesto exacto de ese propósito. 2 6 Así que, el copyright fue diseñado para un propósito de derecha. 0 4 Es usado por gente de derecha para el propósito de derecha 0 5 de evitar que la gente se ayude una a otra y tomar su dinero. 0 6 Copyleft es usado por gente de izquierda para el propósito de 0 6 izquierda, el cual es fomentar la libertad, cooperación, igualdad 0 4 y la comunidad de toda la gente. 1 6 La implementación específica del Copyleft 0 4 que la gente usa más seguido... 7 3 La implementación específica de Copyleft 0 3 que usamos para la mayoría del software GNU 0 4 es la Licencia Pública General GNU 0 4 o GNU GPL, 0 4 a veces acortada a sólo GPL. 0 4 También tenemos un par de otros tipos 0 3 de Copyleft que usamos para algunos programas especiales 0 3 y tenemos otra licencia 0 5 para la documentación libre, manuales libres, 0 4 llamada Licencia de Documentación Libre GNU. 0 4 Esta es una forma de Copyleft que 0 4 publiqué hace dos meses específicamente 0 3 para manuales de Software Libre, 0 3 pero puede ser usado para cualquier tipo de trabajo 0 3 escrito que quisieran que la gente siempre 0 2 fuera libre de compartir y cambiar. 0 5 Y escuché que la gente la está usando 0 3 para las historias que se van a usar en los juegos, 0 4 yo la recomiendo también para los libros de texto. 0 3 Pienso que sería grandioso publicar 0 3 un conjunto completo de libros de texto escolares, todos libres, 0 4 de manera que la gente pueda mejorarlos y 0 3 compartirlos y que no tengas que 0 3 estar a merced de las compañías de libros de texto. 1 5 Y una de las ideas de la 0 4 Licencia de Documentación Libre GNU es, estamos tratando de 0 3 enlistar la ayuda de editores comerciales. 0 5 La idea es que tiene ciertas provisiones 0 4 que ayuden al editor original 0 4 a vender más copias del libro sin 0 3 prohibir a otras personas que vendan copias 0 4 de digamos, versiones mejoradas, o versiones idénticas. 0 2 Está intentando de como que 0 3 llegar a un medio de servir ambos objetivos: 0 4 por un lado, todo mundo tiene la libertad de re-publicarlo 0 4 con o sin cambios, pero al mismo tiempo, 0 4 la gente sabe que el editor original es el que 0 4 realmente paga al autor y que ayudará 0 3 a motivar a la gente a comprar del editor original, 0 4 y hay editores importantes ya sea 0 4 preparándose para usar o planeando para usar esta licencia. 0 3 Espero que esto ayude a solucionar 0 3 un problema mayor que tenemos hoy, 0 3 que es una insuficiencia en manuales libres. 0 3 Ahora, he visto algunos manuales a la venta. 0 4 Yo sugiero, si piensan comprarlos, 0 3 que les echen un ojo y se aseguren 0 3 de que los manuales mismos les den permiso 0 3 de copiar y re-distribuir. Si no es así, 0 4 no son realmente una contribución a nuestra comunidad. 0 6 Así que, hay Software Libre con Copyleft 0 3 y hay Software Libre sin Copyleft - 0 5 ambos son libres, ambos respetan tu libertad 0 3 y ambos son partes legítimas 0 4 de la comunidad del Software Libre. El desacuerdo está en 0 4 la estrategia, y yo creo que los de no Copyleft 0 3 están usando una peor estrategia, 0 4 pero moralmente aún es legítima. 2 6 Así que, he logrado la idea del Copyleft 0 3 y escrito una licencia Copyleft para GNU EMACS 0 4 y la gente comenzó a obtener copias, 0 4 y estaba a gusto, y en ese punto sentí, 0 3 "Ahora es el momento de hacer un esfuerzo para conseguir fondos", 0 4 así que arrancamos la Fundación del Software Libre 0 3 en Octubre de 1985. 0 3 El propósito de la Fundación del Software Libre 0 4 es desarrollar Software Libre y promover el 0 4 Software Libre, promover la libertad de los usuarios 0 3 de copiar y modificar software. 0 4 La Fundación del Software Libre es una asociación altruista libre 0 3 de impuestos, así que la gente que nos dona 0 3 puede deducir eso en sus declaraciones, 0 3 al menos en los EU. 1 4 Así que la fundación pide donativos pero 0 3 también tomó cargo del negocio de vender 0 5 copias de GNU EMACS, y sorprendentemente, 0 5 la fundación comenzó a obtener más dinero de las 0 3 ventas que de donaciones, y desde entonces, hemos 0 4 obtenido más dinero de las ventas que de las donaciones - 0 4 muy extraño, especialmente porque algunas personas 0 3 han dicho que esto es imposible, 0 4 debido a las leyes económicas. La gente me dice, 0 4 que si el software es gratuito, sólo puedes vender una copia. 2 3 Me dicen, 0 3 quien sea que compre la primera copia volteará 0 4 y venderá sus copias más barato, y todo mundo les comprará 0 3 a ellos, nadie comprará de ti de nuevo jamás, 0 3 y entonces vendes una copia. 0 5 Bueno, comparemos esta teoría con el hecho empírico: 0 5 otras personas han obtenido copias de nosotros, 0 3 y la mayoría de ellos no venden copias, 0 3 pero algunos de ellos sí, y normalmente cobran menos 0 4 de lo que nosotros, porque nosotros buscamos ser los 0 5 distribuidores de mayor precio, y la mayoría de la gente compra 0 3 de ellos, pero algunos siguen comprando de nosotros, 0 3 y vendemos copia tras copia y tenemos un flujo contínuo 0 4 de CD-ROMS y manuales 0 3 y playeras en venta, 0 3 y así pagamos a nuestro personal 0 4 y hemos hecho esto por quince años. 1 4 Bueno, pues me encanta refutar las leyes económicas. 0 4 Bueno, lo que realmente está ocurriendo aquí es... 8 4 Lo que realmente está ocurriendo aquí es que la teoría es sólo 0 4 aproximadamente verdadera. Ya saben, tal vez el 0 5 99.99 porciento de los usuarios no nos compran, 0 4 pero sólo se necesita una pequeña fracción para seguir andando. 0 5 La tremenda eficiencia de proveer paquetes de 0 4 software al mundo es tan grande, que supera 0 3 incluso ese factor de diezmilésima 0 3 o cienmilésimo o lo que sea. 3 4 Como sea, durante los 80's, 0 3 nosotros en el proyecto GNU estábamos desarrollando una 0 4 pieza tras otra del sistema GNU en general, nuestro objetivo. 0 3 Algunos de estos programas fueron desarrollados 0 3 por el personal de la Fundación del Software Libre, 0 3 muchos fueron desarrollados por voluntarios. 0 4 Yo por ejemplo, soy un voluntario de tiempo completo 0 4 porque la Fundación del Software Libre no me paga. 0 4 De hecho, me pagan por dar pláticas - 0 3 no me están pagando por esta plática, 0 3 aunque están siendo muy buenos conmigo aquí 0 3 y obtuve un viaje a Brasil, que está muy bien. 0 4 Pero, en la mayoría de los lugares me pagan 0 4 por mis pláticas, así que puedo ser voluntario 0 3 de tiempo completo para el proyecto GNU y hay muchos 0 4 otros voluntarios de tiempo completo también, gente que 0 3 está siendo pagada por alguna compañía o universidad para 0 3 desarrollar Software Libre. 0 3 También hay cientos de, 0 3 o tal vez incluso miles 0 4 de voluntarios GNU de medio tiempo. 0 4 Los casi veinte mil voluntarios, 0 2 gente contribuyendo en Sourceforge, 0 3 no todos están trabajando en software GNU, 0 2 puede que estén trabajando en otro Software Libre - 0 3 no puedo contarlos a todos para esto. 0 5 Entonces, tenemos mucha gente ayudando a desarrollar GNU. 0 4 Algunas veces también encontramos una pieza de software 0 3 que había sido desarrollada por otro grupo por sus propias razones 0 3 pero que descubrimos sería útil para GNU, 0 2 así que la adoptamos. 0 5 Por ejemplo, el formateador de texto TeX, 0 5 el sistema X-Window, ya saben, no es Copyleft, 0 3 pero sí es Software Libre, era popular, 0 3 hacía la labor, así que dije, 0 3 "Usemos X, no desarrollaremos un sistema de ventanas GNU", 0 3 después de todo, cuando la tarea es tan grande 0 3 que la gente te dice que no hay posibilidad de terminarla, 0 2 tienes que buscar atajos. 0 3 Así que, cada vez que otra gente desarrollaba 0 3 un programa, y podía ser usado en GNU, 0 2 y haría un buen trabajo, 0 2 yo decía, "OK, hay que usarlo". 0 3 Pero verán, eso ocurría únicamente por suerte - 0 3 a veces sucedía, y otras veces no. 0 4 Y cuando no ocurría, teníamos que escribir el programa. 0 3 Así que esa era nuestra misión - 0 5 lograr reemplazar cada uno de estos componentes 0 2 con Software Libre de alguna manera. 0 3 Y en cierto punto, parecía útil hacer 0 4 una lista de lo que faltaba, así que nos sentamos con un 0 4 genio de UNIX, e hicimos una lista de las piezas 0 3 que no teníamos, y eso se volvió la 0 4 Lista de Tareas GNU, de inicio una lista de piezas de UNIX, 0 3 a las cuales agregué otras varias piezas 0 3 de buen software, hasta incluso juegos, 0 3 que pensé que un sistema operativo 0 2 realmente completo debería tener. 0 4 UNIX venía con algunos juegos, 0 3 y yo quería tener reemplazos libres para estos 0 3 pero también otros juegos libres - Gnuchess 0 4 fue una de las primeras piezas de software GNU. 3 5 Entonces, de esta manera, para 1991, 0 4 teníamos casi todas las piezas del sistema. 0 4 Había un componente esencial mayor 0 3 que todavía faltaba, y ese era el kernel. 0 3 Ahora, cuando tienen que tener todos estos componentes, 0 2 pueden hacerlos en cualquier orden, realmente. 0 3 Yo pospuse el kernel, 0 3 esperando que alguien lo hiciera por nosotros, 0 2 y con el tiempo alguien hizo 0 3 la parte difícil: Carnegie Melon 0 3 desarrolló un programa llamado Mach, 0 3 el cual es un micro-kernel, o sea la parte básica 0 3 de un kernel. Encima de eso, 0 3 implementas programas de usuario para hacer el resto de la labor 0 3 del kernel, y en 1990, eso es lo que comenzamos a hacer. 0 3 Pero para 1991 todavía no funcionaba, 0 4 y en ese punto, 0 3 Linus Torvalds desarrolló, por él mismo, 0 5 un kernel, y lo liberó como Software Libre 0 2 bajo el nombre de Linux. 2 4 Ahora, nosotros no sabíamos de Linux al principio 0 3 porque él nunca nos contactó para contarnos de éste, 0 4 pero lo anunció en otra parte en la red, 0 2 y la gente que se enteró de él 0 2 se interesaron en, ya saben, buscaron por allí 0 3 para ver qué otros programas podían poner 0 3 junto con Linux para crear un sistema completo. 0 2 Así que buscaron por allí, 0 3 y mira nada más, todo lo que necesitaban, 0 3 estaba ya disponible, 0 3 "Qué buena suerte!", pensaron. 2 3 Pero no hubo ninguna coincidencia aquí, 0 3 lo que encontraron fueron todas las variadas 0 3 piezas de software esperando a ser 0 4 metidas en el sistema GNU, juntadas para ser el sistema GNU, 0 3 tan pronto como tuviéramos un kernel con qué juntarlas. 0 5 Así que de hecho, ellos estaban adaptando Linux 0 3 al hueco en el sistema GNU, 0 5 creando una suerte de sistema GNU Linuxizado, 0 4 al cual podemos llamar GNU-barra-Linux 0 4 o GNU-más-Linux en breve. 0 3 Pero ellos no sabían eso, 0 3 así que creyeron que estaban comenzando por Linux 0 3 y poniéndole todas las otras piezas encima, 0 4 así que llamaron al resultado un sistema Linux, 0 4 y es así como unos veinte millones de personas 0 3 están usando una versión del sistema GNU hoy, 0 2 y la mayoría de ellos no lo saben. 2 4 El desarrollo de Linux fue un tremendo 0 3 paso adelante para el Software Libre, porque 0 4 significaba que un sistema operativo libre completo 0 3 era posible. Esa combinación de 0 4 GNU y Linux fue el primer sistema 0 2 operativo libre moderno, pero cuando la gente 0 3 comenzó a llamar a todo esto Linux, 0 3 eso fue un desastre para el proyecto GNU, 0 5 porque eso separó nuestro software de nuestra filosofía. 0 3 Les he estado hablando de la filosofía GNU, 0 3 hasta 1991 o 92, 0 4 había el software GNU y la filosofía GNU, 0 3 y cada una ayudaba a difundir a la otra. 0 3 Cuando la gente usaba el software GNU, obtenían 0 3 información acerca de la filosofía GNU, y entonces, 0 3 serían alentados a echarle un vistazo 0 3 y pensar en ésta, y como usualmente estaban 0 3 muy entusiasmados por el software GNU, 0 3 al menos ponían atención a la filosofía, 0 3 así que algunos de ellos decidirían que estaban de 0 3 acuerdo y eso les llevaría a escribir más software GNU, 0 4 y así cada uno contribuía con el otro. 0 4 Pero cuando la gente comenzó a llamarle Linux al sistema 0 4 GNU, este vínculo se rompió, 0 3 y en vez de llevar a la gente a la 0 3 filosofía idealista de GNU de la que les he estado hablando 0 3 hoy, la gente que usaba el software y les agradaba 0 3 eran conducidos a la filosofía 0 4 apolítica de Linus Torvalds. 2 3 Ahora, yo quisiera que Linus Torvalds estuviera de acuerdo 0 3 con la filosofía de la que les he estado hablando hoy, 0 2 pero no es así. 0 5 Linus Torvalds dice que el autor de un 0 4 programa puede crear cualquier licencia 0 3 y nadie tiene el derecho de quejarse. 0 5 Ahora, yo creo que una decisión que afecta 0 5 a mucha gente no debería ser el capricho de una persona, 0 4 y no debería estar exento 0 3 del criticismo en el plano ético. 0 4 Pero Linus Torvalds en esta área lo cree 0 5 y en vez de mirar a darle libertad a los usuarios, 0 3 su meta es el éxito del sistema, 0 5 el cual describe en términos yugulares 0 3 como "dominación mundial, pronto". 0 4 Bueno, estoy de acuerdo en que la popularidad 0 3 del sistema GNU y Linux es algo bueno, 0 3 pero no es la meta máxima, 0 5 y desafortunadamente cuando la gente la adoptó como un fin en sí, 0 6 eso lleva, eso tiende a diverger a la comunidad 0 3 lejos de moverse adelante hacia la libertad. 2 3 Por ejemplo, 0 4 el CEO de Caldera (ahora SCO), 0 4 hace un par de semanas, dió un discurso, 0 3 que por supuesto estaba hablando acerca del Open Source, 0 3 no de Software Libre, y estaba llamando al sistema 0 3 Linux, no GNU y Linux, 0 3 dijo que la gente no debería 0 3 insistir en la libertad 0 3 porque eso podría marginar al sistema. 0 5 Así que está pidiendo a la gente que sacrifique la libertad 0 4 por el bien de la popularidad del sistema, 0 3 y muchos de los usuarios están de acuerdo con él, 0 5 porque jamás han escuchado ninguna otra idea expresada. 2 4 Hoy en día, llamar al sistema Linux y 0 4 hablar del Open Source está tan difundido, 0 4 que ahora tenemos 20 millones de usuarios y 0 3 la mayoría de ellos jamás han sido expuestos 0 2 a otra forma de pensamiento. 0 4 Si miran por ejemplo las compañías 0 4 que distribuyen versiones de 0 3 el sistema GNU/Linux, 0 4 encontrarán que todas ellas agregan algunos componentes 0 5 no libres al sistema como un extra, dicen. 0 4 Así que, ya saben, hoy es posible obtener 0 4 y usar un sistema operativo completamente libre, 0 2 pero no es fácil encontrar uno. 0 4 Puedes ir a la tienda, y encontrar versiones 0 4 del sistema GNU-barra-Linux, típicamente llamado Linux, 0 2 pero no es fácil encontrar uno 0 2 que sea Software Libre por completo. 0 3 Tienes que hacer un esfuerzo real y 0 2 saber lo que estás haciendo para lograrlo. 0 5 Y a la mayoría de los usuarios no les importa porque 0 2 jamás han siquiera pensado al respecto. 0 3 Después de todo, estas compañías están dándoles esta 0 4 cosa con este software no libre y diciéndoles que es algo bueno. 0 4 Una vez pregunté a SuSE, ya saben, 0 3 les dije, "No me gusta su distribución 0 4 porque ni siquiera divide lo libre de lo no libre", 0 3 y ellos dijeron, "Sabes, no queremos llamarle la 0 3 atención a la gente de esta diferencia porque 0 3 queremos que estén complacidos de recibir todo este software no libre". 0 3 En otras palabras, SuSE 0 3 está enviando un mensaje 0 2 que es exactamente lo opuesto del mensaje 0 3 de que el Software Libre te hace libre. 0 4 Y luego miren las revistas 0 4 del sistema GNU/Linux. 0 3 La mayoría de estas revistas por supuesto 0 3 llaman al sistema 'Linux' y además, 0 3 usualmente están llenas de 0 3 anuncios de software no libre. 0 3 Si hay algunas disponibles allá afuera, 0 2 vayan y hojéenlas y vean. 0 3 Ahora, estos anuncios son de distintos programas, 0 4 varios programas, pero hay un sólo mensaje que 0 3 todos tienen en común; ellos dicen, 0 2 "El software no libre es bueno para usted", 0 4 tan bueno, que hasta podría usted pagar para obtenerlo! 2 4 Y llaman a estos paquetes "paquetes de valor agregado", 0 4 lo cual hace una declaración acerca de sus valores: 0 5 ellos valoran la comodidad, llevar a cabo la labor, 0 4 no la libertad y la comunidad. 0 3 Y cada uno de estos anuncios 0 3 les anima a adoptar estos valores. 0 3 Yo tengo valores distintos, así que les llamo 0 4 a estas cosas "paquetes de libertad sustraída". 0 4 Porque si ustedes acaban... 0 4 si ustedes acaban... 6 4 si ustedes acaban de instalar un sistema operativo libre 0 3 y ahora tienen la libertad por la que hemos trabajado 0 2 por dieciseis años para dárselas a ustedes, 0 4 esos paquetes les dan la oportunidad 0 2 de engancharse una cadena en algún lado, 0 4 de rendir parte de esa libertad. 0 3 Y luego, que hay de los grupos de usuarios 0 5 del sistema operativo GNU-barra-Linux? 0 3 Por supuesto, usualmente se llaman a sí mismos 0 3 grupos de usuarios de Linux, y la mayoría 0 4 están tan lejos de defender la libertad 0 4 que de hecho hacen reuniones donde vendedores 0 4 vienen a hablar acerca de programas no libres 0 3 que podrían mejorar el sistema por ti. 1 3 Así que todas las instituciones en la comunidad, 0 4 bueno, casi todas ellas, 0 4 están animando a la gente a que no les importe la libertad, 0 3 a simplemente tratar esto como cualquier otro programa, 0 3 y usarlo sólo si es técnicamente superior. 0 6 Bueno, si no cuidamos nuestra libertad, 0 4 somos suceptibles a rendirla, tarde o temprano: 0 2 la historia nos muestra eso - 0 3 el hombre, práctico e insensato y su 0 3 libertad, pronto se ven partir. 0 5 Porque hay tanta gente 0 3 que quiere ofrecerte la oportunidad de 0 3 obtener algún beneficio práctico, si sólo 0 3 rindieras algo de libertad, y la gente que no 0 4 valora la libertad aceptará este trato - por qué no? 0 3 Entonces, yo temo por el futuro de 0 4 nuestra comunidad si no comenzamos a cuidar 0 3 más la libertad de lo que lo hemos hecho hasta ahora. 0 5 Y es por eso que le pido a la gente, 0 4 y a veces parece tonto cuando lo hago, 0 4 que por favor llamen al sistema GNU-barra-Linux, 0 3 por favor no llamen al sistema completo Linux, 0 3 porque cuando llaman al sistema Linux, 0 4 llevan a la gente hacia esa filosofía 0 4 apolítica que sólo valora los beneficios prácticos. 0 3 Si llaman al sistema GNU, 0 4 o GNU-barra-Linux para compartir el crédito 0 4 con Linus Torvalds, entonces estarán animando a la gente 0 3 a echar un vistazo a lo que tenemos que decir, 0 3 y pensar acerca de estas cuestiones 0 3 y entonces ajustarán sus mentes 0 2 y tomarán cualquier posición que tomen, 0 3 pero al menos tendrán la oportunidad de pensar en el problema. 0 4 Ahora algunas veces la gente me dice, 0 4 "¿Por qué crear todo este conflicto 0 4 innecesario por el nombre? 0 3 ¿Por qué preocuparse por tener crédito? ¿No es 0 3 lo importante que la labor ha sido realizada?" 0 3 Bueno, estoy de acuerdo: 0 4 obtener crédito no es lo importante 0 3 por sí sólo, y si la labor realmente estuviera terminada, 0 3 entonces no tendría sentido, 0 5 no valdría la pena o ningún bien hacer este relajo. 0 3 Pero la labor no está hecha, 0 5 apenas hemos comenzado a ganar y mantener nuestra libertad. 0 3 Lo importante 0 3 no es que tengamos un 0 3 sistema operativo libre hoy. 0 3 Es si tendremos un sistema operativo libre 0 4 en cinco años, en diez años, 0 4 y así, y para eso, lo que valoramos 0 3 es el factor más importante 0 4 porque tenderemos a obtener lo que valoramos, 0 3 y no a obtener otras cosas, 0 4 así que lo más importante a hacer para nuestra 0 3 comunidad es pensar en la libertad, 0 3 enfocarse en la meta de mantener nuestra libertad 0 3 y de esta forma podemos hacer las 0 4 diversas labores necesarias para llegar a esa meta. 0 3 Así que déjenme hablarles de los retos que enfrenta nuestra comunidad. 0 4 Primero que nada, 0 3 hoy puedes lograr que un sistema operativo libre 0 3 corra en una computadora moderna. 0 3 Seguirá siendo esto cierto en cinco años? 0 3 El hardware no se queda parado. 0 3 Viejos productos están siendo descontinuados, 0 3 nuevos son desarrollados, y muy seguido, 0 4 estos nuevos productos no vienen con especificaciones. 0 2 Te venderán el hardware, 0 3 pero no te dirán como utilizarlo. 0 4 En vez de eso, te darán un programa 0 3 sólo en binario, no libre y dirán, 0 2 "Este controlador corre nuestro hardware, 0 3 instálalo en tu sistema 0 3 [comillas] Linux [cierra] y funcionará". 0 5 Bien si no te importa el software no libre. 0 4 Bueno, qué podemos hacer con este problema? 0 3 Hay dos cosas que podemos hacer. 0 3 Una es, podemos... 0 4 una ardua labor que unas cuantas gentes necesitan hacer, 0 3 y eso es hacer ingeniería en reversa al software 0 4 para entender 0 3 cómo corre el hardware 0 4 y entonces escribir Software Libre para realizar la tarea. 0 4 Bueno, este es trabajo duro. 0 3 Comprender el 0 3 sentido de un programa binario, 0 4 imaginen si alguien tomara una novela, 0 3 y cada palabra distinta en la novela 0 3 fuera reemplazada por una secuencia sin sentido, así 0 4 que cada vez que la palabra "casa" aparece, es reemplazada 0 4 por "XAB", y cada vez que "hombre" 0 4 aparece, o su equivalente en Portugués, o lo 0 3 que sea, es reemplazada por "QVLM", y así 0 3 sucesivamente para cada distinto sustantivo, verbo, 0 4 adjetivo y adverbio y demás, 0 3 y todo lo que pueden ver son los artículos 0 4 y preposiciones y conjunciones, 0 3 y tienen que descifrar lo que significa el todo. 0 3 Va a ser duro. 0 4 Así que, se tomará la gente la molestia de hacer esta labor? 0 2 Bueno, depende de qué tanto les importe. 0 3 Si los programadores creen que este controlador 0 3 binario es suficientemente bueno, por qué molestarse? 0 3 Si su valor es la comodidad, 0 3 por qué aceptar tan gran inconveniencia 0 2 para conseguirlo? Sería irracional. 0 4 Así que nuestro futuro depende de lo que valoramos. 0 4 Mientras tanto, mientras unas cuantas personas están 0 3 haciendo esta labor tan dura, hay algo fácil 0 3 que el resto de nosotros podemos hacer: meter presión de mercado, 0 3 no compren el hardware 0 2 cuyas especificaciones sean secretas, 0 3 compren hardware alternativo en vez, 0 2 incluso si cuesta un poco más 0 3 o no corre tan rápido o cualquier 0 2 desventaja que pueda tener, 0 4 estén dispuestos a sobrellevar una leve dificultad, 0 3 por su libertad. 0 3 Con veinte millones de nosotros, podemos ejercer 0 4 cantidad de presión si nos lo proponemos, 0 3 pero la mayoría de los veinte millones que somos 0 2 jamás ha pensado esta cuestión. 0 3 La mayoría de la gente cree que el sistema es 0 2 bueno porque está padre, 0 4 y que es poderoso y confiable y que lo puedes obtener barato. 0 2 No están pensando en la libertad, 0 3 así que por qué usarían el poder que ellos tienen? 0 5 Verán, podemos ganar esta batalla de 0 4 presión de mercado si pasamos la voz sobre esta cuestión, 0 5 así que el futuro de nuestra comunidad depende de lo que valoramos. 0 4 Ahora, otro problema es la documentación. 0 3 Tenemos el serio problema de que la 0 3 mayoría del Software Libre no tiene documentación libre. 0 3 Muchos desarrolladores de software libre han escrito 0 3 manuales no libres y creyeron que era suficiente. 0 4 Nunca pensaron en la cuestión de por qué 0 4 la documentación debe ir en el paquete de 0 3 software de manera que la gente que redistribuya el 0 3 programa pueda redistribuir el manual junto con éste. 0 2 ¿Y qué hay de si cambiaste el programa? 0 3 Tal vez eso significa que la versión original del manual 0 4 ahora esté mal. Si eres consciente, 0 4 vas a corregir el manual para hacerlo más preciso 0 3 para tu versión o tal vez sólo ves una forma 0 3 de mejorar el manual, 0 3 pero si el manual dice que no estás permitido, 0 3 entonces no lo puedes hacer, así que el manual para Software 0 3 Libre tiene que ser libre de la misma forma que el software. 0 3 Así que qué vamos a hacer? 0 3 Bueno, necesitamos correr la voz en la comunidad 0 3 acerca de por qué los manuales libres son importantes. 0 4 Me he estado enfocando en esto por cerca de tres años ya, 0 3 y es por eso que desarrollé la Licencia de Documentación Libre GNU. 0 4 Espero que a medida que los editores comiencen a estar dispuestos 0 4 a publicar comercialmente y pagar a los autores para escribir 0 3 documentación libre, que esto ayude con el 0 3 problema, pero ciertamente también ayudará 0 3 si la gente en la comunidad está consciente del problema. 1 3 Y luego, qué hay del problema de 0 3 software no libre agregado al sistema? 0 3 ¿Qué vamos a hacer con eso? 0 3 Bueno, mientras la mayoría de los usuarios piensen que 0 4 esto es una mejora, va a ser difícil que nosotros hagamos algo 0 4 al respecto, y la tendencia es la de agregar varios 0 3 paquetes de software no libre, y el resultado neto 0 4 es un sistema que es muy poderoso, pero ya no más libre. 0 3 El problema más grave sucede cuando 0 4 el paquete no libre es una biblioteca usada para desarrollar 0 4 Software Libre porque entonces otras personas desarrollan 0 4 su Software Libre usando esta biblioteca, y en efecto 0 3 la biblioteca es una trampa para su software. 0 3 Por que el software puede ser libre en sí, 0 3 pero no correrá en un sistema operativo libre. 0 3 Nosotros quienes insistimos en usar un sistema operativo libre 0 4 no podemos correr esos programas porque no tenemos la biblioteca. 0 5 Este es el problema que sucedió con Motif. 0 5 Hace unos once años, Motif fue distribuido, 0 3 y fue puesto gratis a disposición 0 3 a mucha gente, pero no libre. 0 3 Bueno, la gente que no pensó acerca de 0 4 esta cuestión comenzó a usarlo, y el resultado fue 0 3 un montón de Software Libre que no podíamos correr, y todavía 0 4 tenemos problemas con esto. Por muchos años la gente 0 3 ha estado desarrollando un reemplazo libre de Motif: 0 3 esa era la única manera en la que podíamos resolver el problema. 0 4 Este programa es llamado Lesstif, 0 4 y ahora básicamente funciona , pero todavía hay algunos 0 3 errores, y últimamente he estado tratando de persuadir 0 3 a algunos desarrolladores de Software Libre, 0 4 "por favor no le digan a los usuarios que usen Motif, 0 3 porque verán, no podemos recomendar su software de esa manera". 0 3 Si estuviéramos recomendando indirectamente el uso 0 4 de Motif, estaríamos llendo en contra de nuestros propios principios - seríamos hipócritas. 0 4 Así que, he estado rogándoles, 0 4 "Por favor cambien sus sitios de web, por favor 0 3 no distribuyan estos binarios ligados contra Motif; 0 3 no podemos referir su sitio si hacen eso". 0 6 Y ellos dicen, "Pero Lesstif todavía tiene errores, 0 3 es mejor para los usuarios si renuncian a su 0 2 libertad y lo corren con Motif". 0 3 Verán, lo que sucede en nuestra comunidad 0 2 depende de lo que valoramos. 0 4 Bueno, en el caso de Motif, casi 0 3 hemos terminado de resolver el problema, 0 3 pero hace unos pocos años, otro problema similar 0 4 surgió con QT, otro juego de herramientas gráfico - 0 3 biblioteca de herramientas GUI, 0 3 juego de herramientas gráfico - 0 4 porque de nuevo, no era Software Libre, 0 3 pero estaba disponible gratis, y muchas personas 0 3 comenzaron a usarlo. De hecho, había un proyecto para desarrollar 0 3 un cúmulo de software muy importante, 0 4 todo usando QT, y cuando vi esto, pensé, 0 3 "Esto es un desastre porque este es un montón de 0 3 gente todos atrapados en una trampa diciendo 0 4 '¡Oigan todos, vengan acá abajo y júntemonos en esta fosa!'", 3 3 y cada semana, más gente estaba saltando dentro de 0 4 la fosa y atrapándose allí - era como un cáncer, creciendo. 0 4 Entonces, organicé dos proyectos para 0 3 tratar de contraatacar contra esto. 0 4 Uno de estos proyectos era un desktop alternativo, 0 4 porque el proyecto que estaba en la trampa 0 3 era un proyecto de desktop - una colección de 0 3 interfaces gráficas amigables, que es una cosa 0 3 muy, muy importante, así que tenerla 0 3 secuestrada por QT era un desastre. 0 4 Así que, comenzamos dos proyectos diferentes para resolver el problema. 0 3 Uno es GNOME, el proyecto de desktop GNU, 0 4 una alternativa de proyecto de desktop que no usaba QT, 0 5 y la otra solución era un reemplazo libre para QT. 0 5 Así que, la razón por la que comenzamos dos proyectos fue 0 3 que este problema era tan malo que necesitábamos andando 0 3 soluciones redundantes, porque cada 0 3 proyecto de software podría fallar, uno nunca puede estar 0 3 seguro si realmente va a lograr realizar la labor. 0 4 Bueno, resulta que, este desktop libre 0 5 GNOME se ha vuelto un éxito, pero 0 5 el reemplazo de QT todavía no funciona - 0 3 algunas partes funcionan, pero no es usable. 2 3 Mientras tanto, poco después, 0 3 Sun desarrolló Java, y liberó 0 3 software no libre, pero de nuevo 0 4 disponible gratis, que estaría soportado para que 0 4 corriera en sistemas libres, y de nuevo muchos programadores 0 3 pensaron, "Oh, Java es tan sexi, tan maravilloso! 0 3 Tengo que usar esto". No se molestaron en pensar, 0 3 "¿Pero es la implementación Software Libre?", sólo dijeron, 0 3 "Bueno, puedo tenerlo gratis", 0 3 y desde entonces la gente ha estado trabajando muy duro 0 3 para desarrollar reemplazos libres de 0 2 la implementación de Java de Sun. 0 3 Después de unos cuantos años de trabajo, finalmente lo tenemos. 2 3 Está Kaffe, el intérprete, 0 4 y está Kiev, el compilador. 0 3 Con esos, puedes correr los programas 0 3 de Java en un sistema operativo libre, 0 4 pero no tienen todas las funciones del software de Sun, 0 4 así que si estás usando el sistema de Sun como tu plataforma 0 3 de desarrollo, podrías fácilmente, sin siquiera notarlo, 0 3 usar las funciones que la implementación libre no 0 4 tiene y entonces tu programa no correrá en un sistema operativo libre. 0 3 Así que si estás desarrollando software en Java, haz tu 0 3 desarrollo en una plataforma libre, y asegúrate 0 4 por lo tanto de que correrá en la plataforma libre. 2 3 Así que, obviamente, este problema va a suceder 0 3 una y otra vez, siempre y cuando nuestra comunidad 0 3 se mantenga casi inconsciente, el problema va a seguir sucediendo, 0 3 y es mucho más fácil mantenerse fuera de la trampa, 0 4 que escapar, o rescatar gente fuera de la trampa. 0 3 Así que al correr la voz acerca de esta cuestión, 0 3 de la necesidad de que el sistema completo sea libre, 0 3 podemos ahorrarnos a nosotros mismos mucho trabajo. 0 3 Ya saben, si la comunidad se hubiera reusado a 0 4 aceptar Java diciendo, "Queremos que nos liberen 0 3 Software Libre antes de que lo aceptemos", 0 2 yo creo que Sun se hubiera visto forzado 0 2 a liberarlo como Software Libre. 1 3 Después de que GNOME se volvió exitoso, 0 3 la gente que desarrolló QT 0 3 lo liberó de nuevo bajo una licencia nueva 0 2 que sí la hace Software Libre. 0 5 Así que, el problema ha sido parcialmente resuelto. 0 3 Digo parcialmente porque esta nueva licencia 0 3 es muy incómoda: esta sólo apenas 0 2 califica como Software Libre. 0 2 Estoy convencido que ellos hicieron esto 0 3 en respuesta a nuestros contraataques, 0 3 y que si no hubiéramos contraatacado vigorosamente 0 4 contra esta amenaza a nuestra comunidad, 0 2 ellos hubieran estado perfectamente conforme 0 4 con mantener QT no libre para siempre. 3 3 Así que, de esta manera también, 0 3 el futuro de nuestra comunidad depende de lo que valoramos, 0 3 y la mayor amenaza, sin embargo, la amenaza 0 3 más peligrosa viene de restricciones 0 3 del gobierno que prohiben el Software Libre. 0 4 Por ejemplo, en los EU, muchas funciones y 0 4 algoritmos están patentados, lo que significa que es ilegal 0 3 para cualquier otro que los implemente. 0 3 Así que qué hacemos, cuando las funciones que los usuarios 0 4 quieren no pueden ser implementadas como Software Libre debido a patentes? 0 3 Vamos a tener que proveer Software Libre 0 3 que sea de alguna forma menos conveniente. 0 4 Lo usará la gente, o renunciarán a su 0 3 libertad por esa conveniencia adicional? 0 4 Si queremos que nuestra comunidad sobreviva, 0 4 debemos difundir la idea de la importancia de la libertad. 0 3 ¿Y qué hay de otros países? 0 2 El gobierno de los EU estará tratando de 0 3 presionar a otros países para que promulguen un 0 3 sistema similarmente estúpido de patentes de software, 0 7 básicamente subyugando sus propias actividades de información 0 5 a algunas compañías, principal- mente en los EU y Europa. 0 5 Obviamente sería una política estúpida 0 3 hacer esto, pero el gobierno necesita 0 3 entender por qué es una política estúpida, necesitan 0 3 reconocer que deben mantener la habilidad de 0 2 desarrollar software y usarlo, 0 3 y para explicar esto a ellos, 0 3 necesitamos correr la voz en los varios países 0 4 que usan software, incluyendo Brasil. 0 3 Tomará actividad política, y una vez más 0 4 esto depende de que los ciudadanos estén conscientes de la cuestión, 0 2 así que el futuro de nuestra comunidad 0 2 depende de lo que valoramos. 2 4 Al hablar de Software Libre y acerca del 0 4 sistema operativo GNU-barra-Linux, 0 2 ayudarán a correr la voz, 0 3 especialmente porque algunas personas a veces dicen, 0 3 "Ah, te refieres a Linux?", y entonces tendrán una 0 2 oportunidad para explicarles por qué 0 4 ese realmente no es el nombre correcto y cómo 0 3 este sistema operativo existe gracias a la gente que 0 4 estuvo dispuesta a hacer campaña por la libertad, 0 4 y eso puede ayudarles a explicarle a la gente 0 2 de qué se trata esto de la libertad, 0 3 y esto es lo que se debe de hacer. 0 4 Así que, a estas alturas, 0 2 Estoy seguro que todos están impacientes, 0 4 así que déjenme presentarles a mi álter ego, 0 3 San Ignucio. 52 3 Yo soy San Ignucio de la Iglesia de EMACS. 3 4 Yo bendigo tu computadora, hijo mío. 2 3 Debo explicar que EMACS 0 3 era inicialmente un editor de texto que 0 3 se volvió una forma de vida para mucha gente 0 2 y luego, incluso una religión. 1 3 Incluso tenemos un libro sagrado, 2 3 y también tenemos santos. 0 3 Afortunadamente, ningún dios. 3 3 La Iglesia de EMACS es mejor que algunas otras 0 4 Iglesias porque para ser un santo 0 3 en la Iglesia de EMACS no se requiere el celibato. 18 3 Así que, debo pedir por cierto, si están tomando 0 3 fotografías para un periódico, probablemente es 0 3 una buena idea no publicar la imagen de San 0 4 Ignucio en el periódico, 0 4 y he aquí por qué: después de unas dos horas 0 4 de escuchar las cuestiones serias del Software Libre, 0 3 ustedes entienden que esto es sólo una broma - 0 3 éste no es todo el asunto. 0 3 La gente que vea esto en el periódico 0 2 no se dará cuenta de eso: 1 3 ellos no han tenido la oportunidad de conocer las 0 3 cuestiones serias - pero déjenme continuar con mi rutina cómica. 3 4 Así que, debido a que no requerimos celibato, 0 3 si están buscando una Iglesia para ser santos, 0 4 puede que consideren la nuestra. 3 4 Pero, la santidad en la Iglesia de EMACS 0 4 sí requiere que hagan un compromiso moral 0 2 para vivir una vida pura: 3 3 deben exorcisar el diabólico sistema 0 3 operativo propietario 12 3 de todas sus computadoras. 1 3 Ya saben, nadie dijo jamás que la santidad fuera 0 5 a ser fácil o confortable, 0 4 o que no involucrara sacrificios. 0 4 Deben exorcisar el diabólico, sistema operativo propietario, 0 4 e instalar un sistema operativo libre y santo (holy), 0 5 y ambos significados de santo (holy) aplican aquí, 6 4 y entonces sólo instalar Software Libre sobre de eso. 2 3 Si hacen este compromiso y viven por él 0 4 entonces ustedes también son santos en la Iglesia de EMACS 0 4 y ustedes también, podrán finalmente tener un halo. 1 10 http://www.msg.com.mx/~arturo/